“露當門齒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“露當門齒”出自宋代釋清旦的《頌古四首》,
詩句共4個字,詩句拼音為:lù dāng mén chǐ,詩句平仄:仄平平仄。
“露當門齒”全詩
《頌古四首》
嶮崖之處,無處插嘴。
去卻藥忌,露當門齒。
杈下放身舍命,個里如龍得水。
三千里外賺吾來,捋虎須兮捉虎尾。
去卻藥忌,露當門齒。
杈下放身舍命,個里如龍得水。
三千里外賺吾來,捋虎須兮捉虎尾。
分類:
《頌古四首》釋清旦 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文:《頌古四首》,作者:釋清旦
嶮崖之處,無處插嘴。
離開也得小心,露出門齒。
身處林下放下所有,自由如龍得到水。
跋山涉水千里來,抓虎須捉虎尾。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一個人在嶮崖險地之中的艱難和歸屬感。詩人意味深長地說:“嶮崖之處,無處插嘴”,在那樣險峻的地方,人們無法輕易插話,也難以言語表達。詩句“去卻藥忌,露當門齒”揭示了離開嶮崖險地的危險性,需要小心謹慎,充分運用智慧。而“杈下放身舍命,個里如龍得水”,表現了一個人在放下一切的同時,獲得了無拘無束的自由,如同龍得到水的感覺。最后一句“三千里外賺吾來,捋虎須兮捉虎尾”則是表達了一個人跋山涉水千里來到這里,并決心要完成一項重大任務或挑戰。
整首詩以簡練的語言表達了作者深邃的思考和哲理,運用了比喻和象征手法來傳達人生的意義。詩中對嶮崖險地的描寫和人們在其中的奮斗與追求,折射出人生道路上的艱難和困苦,以及面對這些困境時應該如何勇敢面對和克服。通過描繪龍得水的自由感和抓住虎尾的決心,詩人寄托了對生活的希望和對心中追求的堅持。這首詩充滿了哲理和啟示,讓人思考生活的意義和人生的旅程。
“露當門齒”全詩拼音讀音對照參考
sòng gǔ sì shǒu
頌古四首
xiǎn yá zhī chù, wú chǔ chā zuǐ.
嶮崖之處,無處插嘴。
qù què yào jì, lù dāng mén chǐ.
去卻藥忌,露當門齒。
chā xià fàng shēn shě mìng, gè lǐ rú lóng dé shuǐ.
杈下放身舍命,個里如龍得水。
sān qiān lǐ wài zhuàn wú lái, luō hǔ xū xī zhuō hǔ wěi.
三千里外賺吾來,捋虎須兮捉虎尾。
“露當門齒”平仄韻腳
拼音:lù dāng mén chǐ
平仄:仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“露當門齒”的相關詩句
“露當門齒”的關聯詩句
網友評論
* “露當門齒”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“露當門齒”出自釋清旦的 《頌古四首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。