• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “竹塢云深筍蕨多”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    竹塢云深筍蕨多”出自宋代釋清止的《詩一首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:zhú wù yún shēn sǔn jué duō,詩句平仄:平仄平平仄平平。

    “竹塢云深筍蕨多”全詩

    《詩一首》
    江南江北正干戈,茅屋深遷入薜蘿。
    夢幻利名知險惡,虛舟身世若風波。
    石門路險交游少,竹塢云深筍蕨多
    鬧里打閑誰似我,千巖春色一聲歌。

    分類:

    《詩一首》釋清止 翻譯、賞析和詩意

    《詩一首》

    江南江北正干戈,
    茅屋深遷入薜蘿。
    夢幻利名知險惡,
    虛舟身世若風波。
    石門路險交游少,
    竹塢云深筍蕨多。
    鬧里打閑誰似我,
    千巖春色一聲歌。

    中文譯文:
    江南江北正是戰爭
    茅屋深深地搬遷到薜蘿之中
    幻想著名利的人知道險惡
    像無根之舟一樣在風波中
    石門險路少有人往來
    竹塢深云中長滿筍和蕨
    在紛擾塵囂之中,當閑適的誰能像我一樣
    千巖之間春天的美景響起歌聲

    詩意:
    這首詩表達了作者對于身世和人生的思考和感慨。詩人觀察到南北戰爭的殘酷現實,自己選擇了隱居生活,從茅屋搬遷到深入薜蘿之中,探討了追逐名利的人所面臨的險阻和困擾。他將自己比作一只虛舟,在風波中徘徊。作者覺得自己置身于石門,險路少有游人,竹塢中云霧籠罩,卻生長出豐富的筍和蕨,通過這種描述,作者暗示了自己的安逸和無憂無慮。他感嘆紛擾塵囂之中,誰能像他一樣擁有閑適而快樂的心境。最后,作者以千巖之間春天的美景作為結尾,表達了對于春光的贊美和歌頌。

    賞析:
    這首詩雖然簡短,但表達了作者對于人生和境遇的思考和感慨。通過對于南北戰爭的觀察,作者選擇隱居生活,并通過詩中的景物描寫,展示了自己的安逸和無憂無慮。詩人通過對于自我境遇的述說,借助于自然景物的描繪,既表達了自己對于人生和世態的深刻思考,又寄托了自己對于自由、寧靜和幸福的向往。同時,這首詩也反映了宋代詩人廣泛關注社會現實的傾向,抒發了對于戰亂的憂慮和對于和平安寧的向往。整體而言,這首詩在簡短的文字中傳遞了豐富的情感和寓意,以及對于人生和社會的思考和反思。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “竹塢云深筍蕨多”全詩拼音讀音對照參考

    shī yī shǒu
    詩一首

    jiāng nán jiāng běi zhèng gān gē, máo wū shēn qiān rù bì luó.
    江南江北正干戈,茅屋深遷入薜蘿。
    mèng huàn lì míng zhī xiǎn è, xū zhōu shēn shì ruò fēng bō.
    夢幻利名知險惡,虛舟身世若風波。
    shí mén lù xiǎn jiāo yóu shǎo, zhú wù yún shēn sǔn jué duō.
    石門路險交游少,竹塢云深筍蕨多。
    nào lǐ dǎ xián shuí shì wǒ, qiān yán chūn sè yī shēng gē.
    鬧里打閑誰似我,千巖春色一聲歌。

    “竹塢云深筍蕨多”平仄韻腳

    拼音:zhú wù yún shēn sǔn jué duō
    平仄:平仄平平仄平平
    韻腳:(平韻) 下平五歌   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “竹塢云深筍蕨多”的相關詩句

    “竹塢云深筍蕨多”的關聯詩句

    網友評論


    * “竹塢云深筍蕨多”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“竹塢云深筍蕨多”出自釋清止的 《詩一首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品