“碧油談笑多新句”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“碧油談笑多新句”全詩
念親不隔關山夢,憂國常懷畎畝忠。
早歲交游今改事,少年豪舉晚收功。
碧油談笑多新句,倘值南云寄便鴻。
分類:
《送趙司令之金陵》釋善珍 翻譯、賞析和詩意
《送趙司令之金陵》是一首宋代詩詞,作者是釋善珍。詩的內容主要描寫了趙司令在血戰荊江,無端遭受讒言困擾的情景。詩人表達了自己念念不忘親人、為國家憂心忡忡的情感,同時也表達了對趙司令早年的壯舉和晚年的功業的贊美和惋惜。
中文譯文:
血戰荊江擋賊鋒,
無端讒嗔困英雄。
憶親不分隔山夢,
憂國常懷田畝忠。
早歲交游今更事,
少年豪舉晚取功。
碧油談笑新句多,
若遇南云寄信鴻。
詩意和賞析:
這首詩表達了詩人對趙司令的敬佩和感慨之情,通過描述趙司令在戰亂中勇敢直面敵人,又遭受誹謗而困頓的經歷,表現了他的堅韌和不屈精神。詩人思念親人和對國家的擔憂也透露出他對家國忠誠的情感。同時,詩人還夸贊了趙司令年輕時的英勇事跡和晚年所取得的功績,展示了他對趙司令的賞識和欽佩之情。最后兩句表達了詩人若有機會與趙司令相見將會有很多新的談笑和詩句產生,以及希望通過寄信與趙司令保持聯系的心愿。
總體來說,這首詩既表達了詩人對趙司令的敬佩和歌頌,又展示了對家國忠誠和對親人的思念之情,是一首具有愛國情懷和人文關懷的詩作。
“碧油談笑多新句”全詩拼音讀音對照參考
sòng zhào sī lìng zhī jīn líng
送趙司令之金陵
xuè zhàn jīng jiāng zhàng zéi fēng, wú duān chán chēn kùn yīng xióng.
血戰荊江障賊鋒,無端讒嗔困英雄。
niàn qīn bù gé guān shān mèng, yōu guó cháng huái quǎn mǔ zhōng.
念親不隔關山夢,憂國常懷畎畝忠。
zǎo suì jiāo yóu jīn gǎi shì, shào nián háo jǔ wǎn shōu gōng.
早歲交游今改事,少年豪舉晚收功。
bì yóu tán xiào duō xīn jù, tǎng zhí nán yún jì biàn hóng.
碧油談笑多新句,倘值南云寄便鴻。
“碧油談笑多新句”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。