“變戎預識麟經編”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“變戎預識麟經編”全詩
寶撾青蓋官儀雄,新賜袈裟椹猶黑。
察車后乘從驅挈,庸夫無謀動蠻穴。
暗灘夜被猿猱擒,縛入新溪哭殘月。
牂牁畏佛不敢烹,脫身腥窟存馀生。
放師回目不自愧,反以意氣湘南行。
我聞辛有適伊川,變戎預識麟經編。
睽車載鬼吁可怪,宜入熙寧志怪篇。
分類:
《嘲愿成》釋文瑩 翻譯、賞析和詩意
詩詞中文譯文:
嘲愿成
童兒頭戴浮屠冠,過客橫遮別人路。寶玉才華令人羨,最近獲賜一袈裟。他駕馭車,拉著驢,庸人無謀闖蠻草。在暗灘上被猴擒,被捆綁進了新溪,哭著看著殘月。尊佛怕被烹煮,逃離了血腥洞穴,保住了一條命。他回頭看,卻毫不后悔,反而滿懷氣概地往湘南行。我聽說辛棄疾已去適縣,變戎行事預知麟經編。他競相載著鬼,真是令人驚奇,應該寫進《熙寧志怪篇》。
詩意和賞析:
這首詩詞是宋代釋文瑩創作的一首嘲笑他人的詩。詩人以諷刺的口吻描繪了一個自負自負的年輕人,他騎著車,做著一些沒有智慧的事情,最終被捕獲并拷問。然而,詩人同時提到了辛棄疾這個英雄人物,暗示自己的成就和境遇并不比那些自負的人差。詩人以譏諷的語言表達了對自命不凡的人的不屑和對自己的自豪,以及對辛棄疾這樣的文人英雄的欽佩。
這首詩揭示了詩人對社會中一些自負且缺乏實際才能的人的不滿。他通過對這個年輕人的嘲笑,展示了他對于高尚的品德和真才實學的追求。同時,詩人也表達了對辛棄疾這樣的杰出文人的景仰和敬意。
總之,這首詩詞通過諷刺和對比的手法,既展示了對自負人的嘲笑,又暗示了對真正功績的追求,同時也凸顯了對英雄辛棄疾的欽佩。
“變戎預識麟經編”全詩拼音讀音對照參考
cháo yuàn chéng
嘲愿成
tóng tóu fú tú zhè dōng kè, chuán hū bì dào cháng yǐ mò.
童頭浮屠浙東客,傳呼避道長以陌。
bǎo wō qīng gài guān yí xióng, xīn cì jiā shā shèn yóu hēi.
寶撾青蓋官儀雄,新賜袈裟椹猶黑。
chá chē hòu chéng cóng qū qiè, yōng fū wú móu dòng mán xué.
察車后乘從驅挈,庸夫無謀動蠻穴。
àn tān yè bèi yuán náo qín, fù rù xīn xī kū cán yuè.
暗灘夜被猿猱擒,縛入新溪哭殘月。
zāng kē wèi fú bù gǎn pēng, tuō shēn xīng kū cún yú shēng.
牂牁畏佛不敢烹,脫身腥窟存馀生。
fàng shī huí mù bù zì kuì, fǎn yǐ yì qì xiāng nán xíng.
放師回目不自愧,反以意氣湘南行。
wǒ wén xīn yǒu shì yī chuān, biàn róng yù shí lín jīng biān.
我聞辛有適伊川,變戎預識麟經編。
kuí chē zài guǐ xū kě guài, yí rù xī níng zhì guài piān.
睽車載鬼吁可怪,宜入熙寧志怪篇。
“變戎預識麟經編”平仄韻腳
平仄:仄平仄平平平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。