“新雨過汀洲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“新雨過汀洲”出自宋代釋義光的《合州望黔樓》,
詩句共5個字,詩句拼音為:xīn yǔ guò tīng zhōu,詩句平仄:平仄仄平平。
“新雨過汀洲”全詩
《合州望黔樓》
江上望黔樓,望中煙靄浮。
微涼生戶牖,新雨過汀洲。
遠岫千重疊,清波萬里流。
此時何限興,回首寄群鷗。
微涼生戶牖,新雨過汀洲。
遠岫千重疊,清波萬里流。
此時何限興,回首寄群鷗。
分類:
《合州望黔樓》釋義光 翻譯、賞析和詩意
《合州望黔樓》是宋代詩人釋義光的作品。這首詩描述了作者站在江邊望黔樓的情景,表達了自然景色給他帶來的無限快樂與思緒。
詩詞的中文譯文如下:
站在江上望著黔樓,
望中煙霧飄浮。
微涼透過戶牖,
新雨剛過去汀洲。
遠處的山峰層疊,
清澈的波浪無邊流淌。
此時此刻何等愉快,
回首向聚集的群鷗寄情。
這首詩通過描繪江邊望黔樓的景色,展現出作者內心的愉悅與思緒的激蕩。黔樓是指黔州的城樓,江上望黔樓意味著作者的視野開闊,思緒飄飛。詩中的煙霧和微涼,以及新雨過去的汀洲,營造出清新宜人的自然氣息。遠處的岫峰與清波綿延不絕,形成了壯麗的景象。作者沉浸在這樣的景色中,心情愉悅,回首望向飛翔的群鷗,以寄托自己的情感。
整首詩以自然景色和作者的情感為主題,表達了作者對景色的贊美與對心靈的寄托。通過描繪自然景色,表現了作者內心的喜悅和豪情壯志,賦予詩篇一種明亮而歡快的氣氛。這首詩語言簡潔,形象生動,給人以開闊豁達、清新愉悅的感覺。
“新雨過汀洲”全詩拼音讀音對照參考
hé zhōu wàng qián lóu
合州望黔樓
jiāng shàng wàng qián lóu, wàng zhōng yān ǎi fú.
江上望黔樓,望中煙靄浮。
wēi liáng shēng hù yǒu, xīn yǔ guò tīng zhōu.
微涼生戶牖,新雨過汀洲。
yuǎn xiù qiān chóng dié, qīng bō wàn lǐ liú.
遠岫千重疊,清波萬里流。
cǐ shí hé xiàn xìng, huí shǒu jì qún ōu.
此時何限興,回首寄群鷗。
“新雨過汀洲”平仄韻腳
拼音:xīn yǔ guò tīng zhōu
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“新雨過汀洲”的相關詩句
“新雨過汀洲”的關聯詩句
網友評論
* “新雨過汀洲”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“新雨過汀洲”出自釋義光的 《合州望黔樓》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。