“比丘少慚愧”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“比丘少慚愧”全詩
絕承當,只這是。
破草鞋,汗臭氣。
熱碗鳴,驢豚沸。
也大奇,不思議,分明在目前,今古應無墜。
佛滅二千年,比丘少慚愧。
分類:
《偈頌二十九首》釋云 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文:
《偈頌二十九首》
如來禪,祖師意。
絕承當,只這是。
破草鞋,汗臭氣。
熱碗鳴,驢豚沸。
也大奇,不思議,
分明在目前,今古應無墜。
佛滅二千年,比丘少慚愧。
詩意和賞析:
這首詩詞是釋云創作的《偈頌二十九首》之一,主要表達了如來禪的含義和祖師的意義。詩人以簡潔明了的語言描繪了禪宗修行者的生活場景和內心體驗。
首先,詩人提到了絕承當的禪修方式,將修行的過程歸結為只有這一種方式,強調了修行的專注和堅持。
其次,詩人以破草鞋、汗臭氣、熱碗鳴、驢豚沸來描繪禪修者的生活狀態,凸顯了修行者身處艱苦環境中的堅韌和頑強的精神面貌。
然后,詩人稱這種修行方式為“也大奇,不思議”,強調了修行的神奇和不可思議之處。并指出這種體驗“分明在目前,今古應無墜”,意味著修行者能夠親身感受到禪宗的真理和智慧,以及它的超越時空的存在。
最后,詩人提到了佛滅二千年,比丘少慚愧。這句話對比了佛陀的偉大與比丘們的愧疚,暗示了佛陀的教誨在時光的流轉中仍然有著重要的價值和意義。
總的來說,這首詩詞通過簡練的語言和形象的描繪,表達了禪宗修行者的生活狀態和體驗,以及禪宗修行的不可思議和超越性。同時,暗示了佛陀的教誨在二千年后仍然有啟迪人心和指引修行者的作用。
“比丘少慚愧”全詩拼音讀音對照參考
jì sòng èr shí jiǔ shǒu
偈頌二十九首
rú lái chán, zǔ shī yì.
如來禪,祖師意。
jué chéng dāng, zhǐ zhè shì.
絕承當,只這是。
pò cǎo xié, hàn chòu qì.
破草鞋,汗臭氣。
rè wǎn míng, lǘ tún fèi.
熱碗鳴,驢豚沸。
yě dà qí, bù sī yì,
也大奇,不思議,
fēn míng zài mù qián, jīn gǔ yīng wú zhuì.
分明在目前,今古應無墜。
fú miè èr qiān nián, bǐ qiū shǎo cán kuì.
佛滅二千年,比丘少慚愧。
“比丘少慚愧”平仄韻腳
平仄:仄平仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。