“春風未動鳥先啼”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“春風未動鳥先啼”出自宋代釋云岫的《偈頌二十三首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:chūn fēng wèi dòng niǎo xiān tí,詩句平仄:平平仄仄仄平平。
“春風未動鳥先啼”全詩
《偈頌二十三首》
曙色才分雞便唱,春風未動鳥先啼。
一床胡蝶家家夢,祖意無人肯入思。
一床胡蝶家家夢,祖意無人肯入思。
分類:
《偈頌二十三首》釋云岫 翻譯、賞析和詩意
詩詞中文譯文:
曙色才分雞便唱,
春風未動鳥先啼。
一床胡蝶家家夢,
祖意無人肯入思。
詩意和賞析:
這首詩詞是釋云岫創作的《偈頌二十三首》中的一首,直接描繪了清晨的景色和動物的行為,以及人們對自然的反應。
首先,詩中提到“曙色才分雞便唱”,表達了黎明時分雞兒的啼鳴聲。這里的“曙色”指的是天色剛剛開始變亮,這時候的雞啼聲成為迎接新的一天的象征。
接著,詩句說道“春風未動鳥先啼”,描繪了春天的氣息。即使春風還沒有吹動,鳥兒們卻已經開始啼鳴。這表達了鳥兒對春天的渴望,和它們對自然的敏感。
然后,詩中出現了“一床胡蝶家家夢”,暗示了胡蝶的夢境。這里的胡蝶被用作寓意,代表了一種美好而短暫的事物。詩人通過描繪胡蝶的夢境,表達了對美好的渴望。
最后,詩句說到“祖意無人肯入思”,反映出人們對于祖先的思考和理解缺乏。用“祖意”指代傳承下來的智慧和傳統,詩人呼喚人們應該去思考和珍惜祖輩們留下的智慧和精神財富。
總體上,這首詩詞以簡潔的語言描繪了清晨的景色和鳥兒的鳴叫,通過描寫胡蝶的夢境和對祖輩智慧的思考,傳達了對美好的向往和呼喚人們對傳統智慧的珍視。這首詩詞通過自然景物的描繪,表達了人生的哲理和思考,展示了宋代佛教詩人釋云岫的思想和藝術才華。
“春風未動鳥先啼”全詩拼音讀音對照參考
jì sòng èr shí sān shǒu
偈頌二十三首
shǔ sè cái fèn jī biàn chàng, chūn fēng wèi dòng niǎo xiān tí.
曙色才分雞便唱,春風未動鳥先啼。
yī chuáng hú dié jiā jiā mèng, zǔ yì wú rén kěn rù sī.
一床胡蝶家家夢,祖意無人肯入思。
“春風未動鳥先啼”平仄韻腳
拼音:chūn fēng wèi dòng niǎo xiān tí
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“春風未動鳥先啼”的相關詩句
“春風未動鳥先啼”的關聯詩句
網友評論
* “春風未動鳥先啼”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“春風未動鳥先啼”出自釋云岫的 《偈頌二十三首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。