“煙火一篷漁舍晚”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“煙火一篷漁舍晚”出自宋代釋擇璘的《荷花》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yān huǒ yī péng yú shě wǎn,詩句平仄:平仄平平平仄仄。
“煙火一篷漁舍晚”全詩
《荷花》
雙雙白鷺墜青空,飛入花汀雜翠紅。
煙火一篷漁舍晚,歸時蕩漾小船風。
煙火一篷漁舍晚,歸時蕩漾小船風。
分類:
《荷花》釋擇璘 翻譯、賞析和詩意
詩詞《荷花》是宋代釋擇璘所作,詩意描繪了一幅荷花盛開的夏日景象。
中文譯文:
雙雙白鷺墜青空,
飛入花汀雜翠紅。
煙火一篷漁舍晚,
歸時蕩漾小船風。
詩意和賞析:
這首詩詞通過描繪荷花、白鷺和漁船等元素,展現了夏日的美麗景色和鄉村田園的寧靜生活。首俳句寫出了兩只白鷺自由自在地在青空中飛翔,然后飛入了到處開滿紅花的花汀。這種自然景觀給人帶來一種令人愉悅的感受,也展示了大自然的神奇和美麗。
接著的兩句寫出了景色的變化,黃昏時分煙火升騰,漁船停在漁舍旁邊,形成了一幅寧靜的鄉村夜景。整首詩以荷花為主題,通過描繪不同的景色和元素構建了一個和諧美麗的場景,帶給讀者一種清新寧靜的感受。通過細膩的描繪,詩人成功地將大自然的美妙和人們平凡生活的點滴相結合,傳達了作者對自然美和寧靜生活的贊美和向往。同時也喚起了人們對大自然和家鄉的思念和眷戀之情。
“煙火一篷漁舍晚”全詩拼音讀音對照參考
hé huā
荷花
shuāng shuāng bái lù zhuì qīng kōng, fēi rù huā tīng zá cuì hóng.
雙雙白鷺墜青空,飛入花汀雜翠紅。
yān huǒ yī péng yú shě wǎn, guī shí dàng yàng xiǎo chuán fēng.
煙火一篷漁舍晚,歸時蕩漾小船風。
“煙火一篷漁舍晚”平仄韻腳
拼音:yān huǒ yī péng yú shě wǎn
平仄:平仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十三阮 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十三阮 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“煙火一篷漁舍晚”的相關詩句
“煙火一篷漁舍晚”的關聯詩句
網友評論
* “煙火一篷漁舍晚”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“煙火一篷漁舍晚”出自釋擇璘的 《荷花》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。