“無情誰為添愁怯”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“無情誰為添愁怯”出自宋代釋擇璘的《梅花》,
詩句共7個字,詩句拼音為:wú qíng shuí wèi tiān chóu qiè,詩句平仄:平平平仄平平仄。
“無情誰為添愁怯”全詩
《梅花》
花老香微春始來,禁寒唯有雪相陪。
無情誰為添愁怯,雨后風前亦可哀。
無情誰為添愁怯,雨后風前亦可哀。
分類:
《梅花》釋擇璘 翻譯、賞析和詩意
詩詞《梅花》是宋代釋擇璘創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
梅花凋謝時,香氣輕微,春天剛開始。嚴寒中只有雪相伴。無情的春雨過后,在風前也會感到憂傷。
詩意:
這首詩詞以梅花為主題,表達了梅花的堅強和獨特之處。梅花在春天的初期開放,與嚴寒的冬雪相映成輝。即使在春雨結束后,在風中也會顯得哀傷。這首詩詞通過對梅花的描繪,傳達了人們在逆境中堅強和悲傷中堅定的精神。
賞析:
1. 詩詞以梅花的形象來展示人們應對逆境的勇氣和堅定。梅花具有在嚴寒中開放的特點,象征著堅強。人們應該學習梅花,勇敢地面對困難,堅持自己的信念。
2. 詩詞運用春雨和風的描寫,表達了梅花的憂傷之情。這種對逆境的反思和悲傷,使詩詞更加富有情感和生活氣息。
3. 詩詞的語言簡練,意境深遠。通過對梅花的描繪,使人們對自身的抱負和信念產生共鳴。同時,梅花作為一個孤獨而堅強的形象,也給予了人們積極面對困難的啟示。
總之,這首詩詞《梅花》通過對梅花的描繪,表達了堅強、堅定和悲傷的情感。它向人們傳遞了積極面對逆境的勇氣,并倡導人們在生活中保持自身的信念。
“無情誰為添愁怯”全詩拼音讀音對照參考
méi huā
梅花
huā lǎo xiāng wēi chūn shǐ lái, jìn hán wéi yǒu xuě xiāng péi.
花老香微春始來,禁寒唯有雪相陪。
wú qíng shuí wèi tiān chóu qiè, yǔ hòu fēng qián yì kě āi.
無情誰為添愁怯,雨后風前亦可哀。
“無情誰為添愁怯”平仄韻腳
拼音:wú qíng shuí wèi tiān chóu qiè
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十七洽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十七洽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“無情誰為添愁怯”的相關詩句
“無情誰為添愁怯”的關聯詩句
網友評論
* “無情誰為添愁怯”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“無情誰為添愁怯”出自釋擇璘的 《梅花》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。