“群陰時時剝盡”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“群陰時時剝盡”出自宋代釋智朋的《偈傾一百六十九首》,
詩句共6個字,詩句拼音為:qún yīn shí shí bō jǐn,詩句平仄:平平平平平仄。
“群陰時時剝盡”全詩
《偈傾一百六十九首》
楖{左木右栗}木卷而曲,回天關轉地軸。
群陰時時剝盡,一陽日日來復。
為甚羅漢山中冷門難向,不是苦心人不知。
群陰時時剝盡,一陽日日來復。
為甚羅漢山中冷門難向,不是苦心人不知。
分類:
《偈傾一百六十九首》釋智朋 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文:
楖木卷而曲,
回天關轉地軸。
群陰時時剝盡,
一陽日日來復。
為甚羅漢山中冷門難向,
不是苦心人不知。
詩意和賞析:
這首詩是由宋代釋智朋所作,題為《偈傾一百六十九首》。詩中以自然景象來表達對人生境遇的思考。
詩的開頭寫道:“楖木卷而曲,回天關轉地軸”,描述了曲折的木材卷曲的形態,以及地球自轉的景象。這兩句詩句包含了自然界的變幻和轉化,借以象征人生的起伏和變動。
接下來,“群陰時時剝盡,一陽日日來復”,描繪了烏云逐漸消散、陽光再次出現的情景。這也可理解為黑暗的境遇會逐漸過去,帶來希望和光明。
最后兩句“為甚羅漢山中冷門難向,不是苦心人不知”,表達了在羅漢山(佛教山名)中,冷門而難以進入的境地,但并不是沒有苦心鉆研的人不知道這里的困難。這里可以理解為詩人對于特定困境下,需要不懈努力和智慧才能得到回報的現實的思考。
整首詩通過自然景象和比喻,表達了人生的曲折與變動,以及在困難中追求進步的艱辛。詩人通過這些意象來啟發讀者,讓他們明白人生不是一帆風順的,需要努力和執著的追求。
“群陰時時剝盡”全詩拼音讀音對照參考
jì qīng yī bǎi liù shí jiǔ shǒu
偈傾一百六十九首
zhì zuǒ mù yòu lì mù juǎn ér qū, huí tiān guān zhuǎn dì zhóu.
楖{左木右栗}木卷而曲,回天關轉地軸。
qún yīn shí shí bō jǐn, yī yáng rì rì lái fù.
群陰時時剝盡,一陽日日來復。
wéi shèn luó hàn shān zhōng lěng mén nán xiàng, bú shì kǔ xīn rén bù zhī.
為甚羅漢山中冷門難向,不是苦心人不知。
“群陰時時剝盡”平仄韻腳
拼音:qún yīn shí shí bō jǐn
平仄:平平平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十一軫 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十一軫 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“群陰時時剝盡”的相關詩句
“群陰時時剝盡”的關聯詩句
網友評論
* “群陰時時剝盡”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“群陰時時剝盡”出自釋智朋的 《偈傾一百六十九首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。