“洗盡去年今日愁”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“洗盡去年今日愁”出自宋代釋仲皎的《次韻王性之梅花》,
詩句共7個字,詩句拼音為:xǐ jǐn qù nián jīn rì chóu,詩句平仄:仄仄仄平平仄平。
“洗盡去年今日愁”全詩
《次韻王性之梅花》
白玉叢邊碧玉流,見花無復為花羞。
春風細雨溪山路,洗盡去年今日愁。
春風細雨溪山路,洗盡去年今日愁。
分類:
《次韻王性之梅花》釋仲皎 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文如下:
白玉叢邊碧玉流,
見花無復為花羞。
春風細雨溪山路,
洗盡去年今日愁。
詩意:這首詩是釋仲皎寫給王性梅花的作品。詩人運用深意的比喻和景物描繪,表達了對梅花的贊美和對春天的美好祝愿。詩人以白色的梅花為比喻,通過“白玉叢邊碧玉流”的描寫,將梅花與一池碧玉相媲美,表示了梅花的純潔和高貴。詩人在第二句表達了對梅花的進一步贊美,梅花不再因身份低賤而羞怯,而是自信地展示自己的美麗。第三句將春風和細雨與溪山路景觀相結合,描繪出春天的靜謐和舒適。最后一句則表達了詩人洗凈了去年的愁苦,迎接新的一年的喜悅和希望。
賞析:這首詩以簡練而優美的語言描繪了梅花的高潔和春天的美好,表達了詩人的情感和美好祝愿。通過將梅花與寶玉、碧玉相媲美,詩人展現了梅花的高尚和高貴,將梅花的形象提升到了超越凡俗的境地。詩人通過描繪春風和細雨的美好景象,傳遞了春天的寧靜和舒適,以及新年的希望和喜悅。最后一句表達了詩人洗凈了過去的憂愁和痛苦,希望在新的一年里能夠更加快樂和幸福。整首詩以簡潔的語言和生動的描寫,展現了梅花的美麗和春天的神奇,給人以愉悅和賞心悅目的感受。
“洗盡去年今日愁”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn wáng xìng zhī méi huā
次韻王性之梅花
bái yù cóng biān bì yù liú, jiàn huā wú fù wèi huā xiū.
白玉叢邊碧玉流,見花無復為花羞。
chūn fēng xì yǔ xī shān lù, xǐ jǐn qù nián jīn rì chóu.
春風細雨溪山路,洗盡去年今日愁。
“洗盡去年今日愁”平仄韻腳
拼音:xǐ jǐn qù nián jīn rì chóu
平仄:仄仄仄平平仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄平平仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“洗盡去年今日愁”的相關詩句
“洗盡去年今日愁”的關聯詩句
網友評論
* “洗盡去年今日愁”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“洗盡去年今日愁”出自釋仲皎的 《次韻王性之梅花》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。