“來住此間寮”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“來住此間寮”出自宋代釋自南的《廣潤寺新寮》,
詩句共5個字,詩句拼音為:lái zhù cǐ jiān liáo,詩句平仄:平仄仄平平。
“來住此間寮”全詩
《廣潤寺新寮》
客不赴齋招,冥心坐寂寥。
青山若厭看,白日也難消。
鷺起沖荷葉,蟲竹蝕菊苗。
何年稱老宿,來住此間寮。
青山若厭看,白日也難消。
鷺起沖荷葉,蟲竹蝕菊苗。
何年稱老宿,來住此間寮。
分類:
《廣潤寺新寮》釋自南 翻譯、賞析和詩意
廣潤寺新寮,朝代:宋代,作者:釋自南。以下是這首詩詞的中文譯文:
客人沒有前來齋戒,我心沉浸在寂寥的靜坐之中。
青山仿佛也對我不耐煩,白日也難以消散我心中的憂愁。
白鷺起飛撞向荷葉,昆蟲侵蝕著菊苗。
不知何時才能稱為長壽,來到這里住上一段時間。
這首詩詞表達了作者的心境和寺廟的景象。作者自稱客人沒有前來寺廟齋戒,而他自己卻獨自沉思靜坐。他感覺到周圍的山色似乎對他厭倦,連白天也無法驅散他內心的憂愁。描寫了一只白鷺從水中起飛,撞向荷葉,昆蟲侵蝕了菊苗。表達出生命中無常和世間諸般模糊和損壞的狀態。最后,作者希望可以在這個地方住上一段時間,不知道何時才能達到長壽。
這首詩詞以簡潔而含蓄的語言描繪了作者的內心世界和周圍環境的變化。通過對自然景物的描寫,作者表達了對世間虛妄和無常的感悟。寺廟是一個寂靜的地方,與外界的紛擾和繁忙相比,更能讓人沉思內省。整首詩詞給人一種淡泊寡欲、追求心靈寧靜的感覺。作者通過描繪微妙的細節和景象,傳達了他對生活和人生的思考和感受。
“來住此間寮”全詩拼音讀音對照參考
guǎng rùn sì xīn liáo
廣潤寺新寮
kè bù fù zhāi zhāo, míng xīn zuò jì liáo.
客不赴齋招,冥心坐寂寥。
qīng shān ruò yàn kàn, bái rì yě nán xiāo.
青山若厭看,白日也難消。
lù qǐ chōng hé yè, chóng zhú shí jú miáo.
鷺起沖荷葉,蟲竹蝕菊苗。
hé nián chēng lǎo sù, lái zhù cǐ jiān liáo.
何年稱老宿,來住此間寮。
“來住此間寮”平仄韻腳
拼音:lái zhù cǐ jiān liáo
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“來住此間寮”的相關詩句
“來住此間寮”的關聯詩句
網友評論
* “來住此間寮”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“來住此間寮”出自釋自南的 《廣潤寺新寮》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。