“卻來徑山手里請棒吃”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“卻來徑山手里請棒吃”全詩
有人道得不難不易句,卻來徑山手里請棒吃。
分類:
《偈頌一百六十首》釋宗杲 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞是宋代釋宗杲所創作的《偈頌一百六十首》之一。以下是詩詞的中文譯文:
轉山河大地歸自己則易,
轉自己歸山河大地則難。
有人道得不難不易句,
卻來徑山手里請棒吃。
詩意:
這首詩通過比喻和對比的手法,表達了一個人想要超脫自我的困境,回歸自然和宇宙的意愿,但這并不是一件容易的事情。詩人認為,很多人雖然口頭上能很好地理解這種難易之中的道理,但在真正實踐中卻變得困難重重。
賞析:
這首詩以簡潔的語言和形象生動的比喻,勾勒出人類行為中常見的困境。轉山河大地歸自己易,可以理解為一個人回歸自然、回歸內心的欲望是很容易實現的,因為大自然是無私的,始終等待我們的歸來。而轉自己歸山河大地難,則指的是一個人想要真正改變自己,放下私欲、貪婪和執著,回歸到大地和宇宙的法則之中是很困難的。
詩人隱約地指出,有些人以口頭的理解來自慰,認為理解難易之道就能超脫困境,但實際上這種理解并不能真正解脫人類的困境。最后兩句“卻來徑山手里請棒吃”,則意味著這些人以錯誤的方式尋求解脫,他們希望通過外力來解決問題,而忽視了內心真正的需要。
這首詩通過質樸的語言和雋永的意境,傳達了一種人類的困境和心靈追求的深刻哲理。詩人以簡潔的表達,引發讀者對內心與外在世界的關系的思考。
“卻來徑山手里請棒吃”全詩拼音讀音對照參考
jì sòng yī bǎi liù shí shǒu
偈頌一百六十首
zhuǎn shān hé dà dì guī zì jǐ zé yì, zhuǎn zì jǐ guī shān hé dà dì zé nán.
轉山河大地歸自己則易,轉自己歸山河大地則難。
yǒu rén dào dé bù nán bù yì jù, què lái jìng shān shǒu lǐ qǐng bàng chī.
有人道得不難不易句,卻來徑山手里請棒吃。
“卻來徑山手里請棒吃”平仄韻腳
平仄:仄平仄平仄仄仄仄平
韻腳:(仄韻) 入聲五物 (仄韻) 入聲十二錫 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。