“式贊嘉謨”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“式贊嘉謨”出自唐代佚名的《中宗祀昊天樂章·太和》,
詩句共4個字,詩句拼音為:shì zàn jiā mó,詩句平仄:仄仄平平。
“式贊嘉謨”全詩
《中宗祀昊天樂章·太和》
恭臨寶位,肅奉瑤圖。
恒思解網,每軫泣辜。
德慚巢燧,化劣唐虞。
期我良弼,式贊嘉謨。
恒思解網,每軫泣辜。
德慚巢燧,化劣唐虞。
期我良弼,式贊嘉謨。
分類:
《中宗祀昊天樂章·太和》佚名 翻譯、賞析和詩意
《中宗祀昊天樂章·太和》是唐代的一首詩詞,作者佚名。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
譯文:
恭敬地登上寶座,莊嚴地奉獻祭品。一直思念解脫束縛的方法,每次都感到悲痛。我的品德不如巢和燧,無法與唐虞時代的偉人相比。期待著良好的輔佐,以表贊美和美好的謀略。
詩意:
這首詩詞描述了作者以恭敬和莊嚴的態度參與祭祀活動,表達了對過去偉大時代的向往和對自己能力的懷疑。作者以自己的無能和虛弱與唐虞時代的英明統治者相對比,希望能得到一個出色的輔佐,以實現自己的美好愿景。
賞析:
《中宗祀昊天樂章·太和》這首詩詞以莊重的語調和嚴肅的氛圍表達了詩人的內心情感。詩中運用了對比手法,將自己的無能與唐虞時代的偉人相對照,凸顯了自己的謙卑和對過去偉大時代的崇敬。詩人對巢和燧的提及,暗示了他們在古代的傳說中具有解脫束縛的能力,而詩人自己則渴望得到類似的智慧和能力。
整首詩詞表達了作者對自身能力的不安和對過去時代的向往之情。作者希望能得到一個出色的輔佐,來幫助自己實現自己的理想和愿景。這首詩詞通過對比和自省,展示了作者對偉大時代和偉大人物的敬仰,同時也透露出對自己能力的懷疑和對未來的期望。
“式贊嘉謨”全詩拼音讀音對照參考
zhōng zōng sì hào tiān yuè zhāng tài hé
中宗祀昊天樂章·太和
gōng lín bǎo wèi, sù fèng yáo tú.
恭臨寶位,肅奉瑤圖。
héng sī jiě wǎng, měi zhěn qì gū.
恒思解網,每軫泣辜。
dé cán cháo suì, huà liè táng yú.
德慚巢燧,化劣唐虞。
qī wǒ liáng bì, shì zàn jiā mó.
期我良弼,式贊嘉謨。
“式贊嘉謨”平仄韻腳
拼音:shì zàn jiā mó
平仄:仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“式贊嘉謨”的相關詩句
“式贊嘉謨”的關聯詩句
網友評論
* “式贊嘉謨”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“式贊嘉謨”出自佚名的 《中宗祀昊天樂章·太和》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。