“終始一交情”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“終始一交情”全詩
切磨三友益,終始一交情。
少別才經夏,何言遂隔生。
空深寢門慟,不見繐帷旌。
分類:
《國史龍圖侍郎宋次道挽辭五首》蘇頌 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
《國史龍圖侍郎宋次道挽辭五首》
詩意:
這首詩是宋代蘇頌寫給辭去國史龍圖侍郎職務的宋次道的挽辭。詩人回憶了宋次道與他的交情和友誼,表達了自己對他的思念和不舍之情。作者還表達了對宋次道在政務之外的才情與學識的贊賞。此外,他也借此表達了對離別和生死之情的感慨與哀悼。
賞析:
這首詩以挽辭的形式,表達了詩人對宋次道的深深思念和不舍之情。首句“接武由童冠,論年并巳庚”,揭示了宋次道年少時接受教育的情況,同時也表達了作者對他的尊重和贊許。
接下來的兩句“切磨三友益,終始一交情”,描繪了宋次道與作者以及其他兩位朋友之間的深厚友誼。這三人相互學習進步,共同成長,建立起了堅固的情感紐帶。
接著,詩人回憶了與宋次道的離別,“少別才經夏,何言遂隔生”,表達了他們分離所帶來的隔閡和思念之情。同時,詩人對宋次道于政務之外的才情與學識的贊賞也一一展現,“空深寢門慟,不見繐帷旌”。
整首詩情感真摯,字里行間流露出濃濃的離別之情和思念之情。通過對友情的銘記和對離別的悲嘆,詩人向讀者展示了人世間真摯而純粹的情感。
“終始一交情”全詩拼音讀音對照參考
guó shǐ lóng tú shì láng sòng cì dào wǎn cí wǔ shǒu
國史龍圖侍郎宋次道挽辭五首
jiē wǔ yóu tóng guān, lùn nián bìng sì gēng.
接武由童冠,論年并巳庚。
qiè mó sān yǒu yì, zhōng shǐ yī jiāo qíng.
切磨三友益,終始一交情。
shǎo bié cái jīng xià, hé yán suì gé shēng.
少別才經夏,何言遂隔生。
kōng shēn qǐn mén tòng, bú jiàn suì wéi jīng.
空深寢門慟,不見繐帷旌。
“終始一交情”平仄韻腳
平仄:平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。