• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “終愿枉衡門”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    終愿枉衡門”出自唐代韋應物的《期盧嵩,枉書稱日暮無馬不赴,以詩答》, 詩句共5個字,詩句拼音為:zhōng yuàn wǎng héng mén,詩句平仄:平仄仄平平。

    “終愿枉衡門”全詩

    《期盧嵩,枉書稱日暮無馬不赴,以詩答》
    佳期不可失,終愿枉衡門
    南陌人猶度,西林日未昏。
    庭前空倚杖,花里獨留樽。
    莫道無來駕,知君有短轅。

    分類:

    作者簡介(韋應物)

    韋應物頭像

    韋應物(737~792),中國唐代詩人。漢族,長安(今陜西西安)人。今傳有10卷本《韋江州集》、兩卷本《韋蘇州詩集》、10卷本《韋蘇州集》。散文僅存一篇。因出任過蘇州刺史,世稱“韋蘇州”。詩風恬淡高遠,以善于寫景和描寫隱逸生活著稱。

    《期盧嵩,枉書稱日暮無馬不赴,以詩答》韋應物 翻譯、賞析和詩意

    《期盧嵩,枉書稱日暮無馬不赴,以詩答》是唐代詩人韋應物所寫的一首詩。詩意表達了對待友人約定見面的堅持和期許。

    詩中的盧嵩是友人的名字,韋應物表示自己愿意虛假地記錄日落時間以便及時趕到,以此對友人表達自己枉費心思的意愿。韋應物期待友人能夠按時赴約,但也提醒友人不要太過著急,因為南路上還有許多人沒有過去,日落也還未到。

    詩中的庭前倚杖、花里獨留樽的描述描繪出詩人在等待友人的過程中的心情。雖然詩人沒有馬車,但仍然堅信友人會來,因為他知道友人的馬車是短轅的(短轅指馬車駕駛桿的長度)。

    這首詩表達了詩人堅持守時、珍視友誼的情感。盡管詩人自己沒有馬車,但他仍然期待友人能按約定來,表達了他對友誼的珍視和對友人的信任。詩人用簡潔的語言表達了深刻的情感,文字間透著真摯和堅定。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “終愿枉衡門”全詩拼音讀音對照參考

    qī lú sōng, wǎng shū chēng rì mù wú mǎ bù fù, yǐ shī dá
    期盧嵩,枉書稱日暮無馬不赴,以詩答

    jiā qī bù kě shī, zhōng yuàn wǎng héng mén.
    佳期不可失,終愿枉衡門。
    nán mò rén yóu dù, xī lín rì wèi hūn.
    南陌人猶度,西林日未昏。
    tíng qián kōng yǐ zhàng, huā lǐ dú liú zūn.
    庭前空倚杖,花里獨留樽。
    mò dào wú lái jià, zhī jūn yǒu duǎn yuán.
    莫道無來駕,知君有短轅。

    “終愿枉衡門”平仄韻腳

    拼音:zhōng yuàn wǎng héng mén
    平仄:平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十三元   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “終愿枉衡門”的相關詩句

    “終愿枉衡門”的關聯詩句

    網友評論

    * “終愿枉衡門”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“終愿枉衡門”出自韋應物的 《期盧嵩,枉書稱日暮無馬不赴,以詩答》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品