“畦蔬繞舍苔侵徑”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“畦蔬繞舍苔侵徑”出自宋代陶夢桂的《感懷五首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:qí shū rào shě tái qīn jìng,詩句平仄:平平仄仄平平仄。
“畦蔬繞舍苔侵徑”全詩
《感懷五首》
心力較衰於少日,園池差勝似前原。
畦蔬繞舍苔侵徑,棘刺編籬竹打門。
畦蔬繞舍苔侵徑,棘刺編籬竹打門。
分類:
《感懷五首》陶夢桂 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《感懷五首》
中文譯文:
心力比少年時減退,
庭院比以前的田原差勁。
田地旁環繞著青苔覆蓋的路徑,
籬笆編織著帶刺的竹子構成的門。
詩意:
這首詩描繪了詩人年事已高、精力不如少年時的心境。詩人對比了過去的庭園和現在的田園,認為現在的庭院不如以前的田原美麗。詩人感慨時光不再,生命逐漸衰老,對過去的美好懷念不已。
賞析:
這首詩以簡潔的文字表達了對時光流逝的感慨和對青春歲月的懷念之情。詩人以庭院和田園作為對比,通過描寫庭院的荒蕪和田園的繁盛,表達了衰老和青春的對比。詩中的畦蔬、苔和竹都是對田園生活的寄托,而籬笆上的帶刺竹子則象征了歲月的創傷和心中的痛苦。整首詩充滿了對光陰流逝的感慨,詩人通過細膩的描寫和形象的對比,給讀者留下了深刻的印象,引發了人們對歲月流逝的共鳴和對青春的回憶。
“畦蔬繞舍苔侵徑”全詩拼音讀音對照參考
gǎn huái wǔ shǒu
感懷五首
xīn lì jiào shuāi yú shǎo rì, yuán chí chà shèng sì qián yuán.
心力較衰於少日,園池差勝似前原。
qí shū rào shě tái qīn jìng, jí cì biān lí zhú dǎ mén.
畦蔬繞舍苔侵徑,棘刺編籬竹打門。
“畦蔬繞舍苔侵徑”平仄韻腳
拼音:qí shū rào shě tái qīn jìng
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十五徑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十五徑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“畦蔬繞舍苔侵徑”的相關詩句
“畦蔬繞舍苔侵徑”的關聯詩句
網友評論
* “畦蔬繞舍苔侵徑”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“畦蔬繞舍苔侵徑”出自陶夢桂的 《感懷五首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。