“天申佳節近”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“天申佳節近”全詩
天申佳節近,比屋盡歡聲。
分類:
《太上皇帝合端午帖子詞》汪應辰 翻譯、賞析和詩意
太上皇帝合端午帖子詞
漏轉銅壺永,風來玉殿清。
天申佳節近,比屋盡歡聲。
譯文:
銅壺里的水流不斷轉動,玉殿中的清風吹過。
天申佳節即將來臨,家家戶戶歡聲笑語充滿整座宅院。
詩意和賞析:
這首詩是汪應辰在宋代創作的一首詩詞。它描述了太上皇帝歡慶端午佳節的景象。詩中描述了銅壺中水流轉動、玉殿中清風吹過的畫面,表達了節日喜慶、繁華熱鬧的氛圍。
首先,詩人以漏轉銅壺來象征時間的流轉,表達了隨著時間的推移,端午佳節的臨近。銅壺是一種古代計時器,它的轉動提醒人們節日的逼近。隨后,詩人又以風來玉殿清的描述,展現了節日氣氛的愉悅和宮殿的恢弘壯麗。這樣的描寫揭示了太上皇帝舉辦端午佳節的盛況,也展現了皇室的富貴。
接下來,詩人用“天申佳節近,比屋盡歡聲”的深情賦予了這個節日更多的溫暖和喜慶。天申佳節指的是端午節,詩人以天上的星宿申來暗示佳節,表達出這個節日與天地之間的對應。同時,比屋盡歡聲的描寫向我們展示了整個宅院充滿了笑聲和幸福。這使人想象到了端午節時人們團聚、歡慶的場景,讓讀者感受到節日帶來的快樂和溫暖。
總的來說,汪應辰通過細膩的描寫和精準的用詞,將端午佳節的喜慶氛圍和熱鬧場景生動地展現在讀者面前。這首詩詞以流動的銅壺和清風吹過的玉殿為畫面,讓人感受到佳節的喜慶和家庭的幸福。通過描繪節日的景象,詩人傳遞了對節日的熱愛和對生活的享受之情,觸發了讀者對于節日的美好回憶和情感共鳴。
“天申佳節近”全詩拼音讀音對照參考
tài shàng huáng dì hé duān wǔ tiě zǐ cí
太上皇帝合端午帖子詞
lòu zhuǎn tóng hú yǒng, fēng lái yù diàn qīng.
漏轉銅壺永,風來玉殿清。
tiān shēn jiā jié jìn, bǐ wū jìn huān shēng.
天申佳節近,比屋盡歡聲。
“天申佳節近”平仄韻腳
平仄:平平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十二吻 (仄韻) 去聲十三問 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。