“捲簾池館水禽飛”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“捲簾池館水禽飛”出自宋代王操的《上李昉相公》,
詩句共7個字,詩句拼音為:juǎn lián chí guǎn shuǐ qín fēi,詩句平仄:仄平平仄仄平平。
“捲簾池館水禽飛”全詩
《上李昉相公》
弱冠登龍入粉闈,少年清貴古來稀。
袖中詔草朝天去,頭上宮花侍宴歸。
卓筆玉堂寒漏迥,捲簾池館水禽飛。
三臺位近猶多遜,閒聽秋霖憶翠微。
袖中詔草朝天去,頭上宮花侍宴歸。
卓筆玉堂寒漏迥,捲簾池館水禽飛。
三臺位近猶多遜,閒聽秋霖憶翠微。
分類:
《上李昉相公》王操 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:《上李昉相公》
弱冠年華登龍門,青少年清貴稀有。手中執筆寫詔令,頭上戴著宮中花,以侍宴會歸來。高階官位,寒冷的漏聲遠迥;搖曳起伏的簾幕,池塘里的水鳥飛翔。他的地位接近于權貴的地方,閑暇時候聆聽秋雨聲,回憶起美麗的翠微。
詩意:這首詩描寫了李昉年輕時的成就和地位,表達了他在政治上的輝煌成就。
賞析:這首詩通過對李昉的描寫,展現了他在年輕時的卓越成就和清貴地位。作者通過描述他手持詔令、頭戴花冠的場景,突出了他在朝廷中的高位。詩中的“筆玉堂”和“池館”等描繪,凸顯了他的官職地位和生活環境的優雅。同時,詩中還提及他所在的三臺位相對較低,顯示出他在權貴中的地位稍遜。最后,作者以秋雨聲和對翠微的追憶作為結束,呈現了李昉在閑暇時的柔情和對往昔美好時光的懷念。
整首詩深情而富有史詩感,通過對李昉的描寫,展示了他的成就和境遇,同時也透過詩人的筆觸,傳達出對權力和榮耀的獨特理解。
“捲簾池館水禽飛”全詩拼音讀音對照參考
shàng lǐ fǎng xiàng gōng
上李昉相公
ruò guàn dēng lóng rù fěn wéi, shào nián qīng guì gǔ lái xī.
弱冠登龍入粉闈,少年清貴古來稀。
xiù zhōng zhào cǎo cháo tiān qù, tóu shàng gōng huā shì yàn guī.
袖中詔草朝天去,頭上宮花侍宴歸。
zhuō bǐ yù táng hán lòu jiǒng, juǎn lián chí guǎn shuǐ qín fēi.
卓筆玉堂寒漏迥,捲簾池館水禽飛。
sān tái wèi jìn yóu duō xùn, xián tīng qiū lín yì cuì wēi.
三臺位近猶多遜,閒聽秋霖憶翠微。
“捲簾池館水禽飛”平仄韻腳
拼音:juǎn lián chí guǎn shuǐ qín fēi
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“捲簾池館水禽飛”的相關詩句
“捲簾池館水禽飛”的關聯詩句
網友評論
* “捲簾池館水禽飛”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“捲簾池館水禽飛”出自王操的 《上李昉相公》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。