“塵埃無處問仙家”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“塵埃無處問仙家”全詩
弄珠人捧江皋佩,刻玉巖開閬苑花。
風月有情回俗駕,塵埃無處問仙家。
歸來悵望金橋處,露滴桃源一徑斜。
分類:
《劉阮洞》王漢之 翻譯、賞析和詩意
詩詞《劉阮洞》是王漢之所作,講述了一個人文境與自然景的交融與相互映襯。
洞府門閒白日賒,
碧潭清影照云霞。
弄珠人捧江皋佩,
刻玉巖開閬苑花。
詩意:這首詩的開頭就給人一種寧靜、宜人的空間感,洞府的門戶敞開,陽光從洞外照射進來,玩弄珠寶的人端著佩飾,鐫刻的玉石巖上開放著閬苑中的花朵。整首詩表達了人與自然的和諧共生,融合了自然景觀和人文意境。
風月有情回俗駕,
塵埃無處問仙家。
歸來悵望金橋處,
露滴桃源一徑斜。
詩意:詩的后半部分表達了作者心中對現實的無奈之情。雖然環境美好,但人們還是會被塵世的瑣事所困擾,無法輕松自在地追求仙家的儀軌。歸來時看到金橋,令人悵望,桃源之路受到露水的浸濕,意味著現實世界的艱難曲折。
賞析:這首詩通過描寫自然景色與人文景勝的完美融合,展現了宋代文人所喜愛的隱居理想。詩中洞府、碧潭、玉石等意象美麗生動,充滿詩意。詩的后半部分則反映了現實世界的艱難和人們無法擺脫塵世之苦的無奈。整首詩以自然山水來反襯人世繁華,表達了王漢之對隱居理想的追求與無奈。
“塵埃無處問仙家”全詩拼音讀音對照參考
liú ruǎn dòng
劉阮洞
dòng fǔ mén xián bái rì shē, bì tán qīng yǐng zhào yún xiá.
洞府門閒白日賒,碧潭清影照云霞。
nòng zhū rén pěng jiāng gāo pèi, kè yù yán kāi làng yuàn huā.
弄珠人捧江皋佩,刻玉巖開閬苑花。
fēng yuè yǒu qíng huí sú jià, chén āi wú chǔ wèn xiān jiā.
風月有情回俗駕,塵埃無處問仙家。
guī lái chàng wàng jīn qiáo chù, lù dī táo yuán yī jìng xié.
歸來悵望金橋處,露滴桃源一徑斜。
“塵埃無處問仙家”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。