“龜得胎中息”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“龜得胎中息”全詩
壇留皂莢樹,人去白云張。
龜得胎中息,神藏肘后方。
遼東鶴未返,華表夜蒼蒼。
分類:
《沖虛宮》王逵 翻譯、賞析和詩意
《沖虛宮》
修煉曾君些,
傳聞固異常。
壇留皂莢樹,
人去白云張。
龜得胎中息,
神藏肘后方。
遼東鶴未返,
華表夜蒼蒼。
中文譯文:
曾經修煉的技藝,
傳聞已經變得非凡。
在沖虛宮中,
壇留下了皂莢樹,
人們離開時,
白云漫天飄揚。
曾經沉眠的龜,
在胎中尋得安息,
神靈藏匿在肘后。
在遼東,鶴兒還未回來,
華表在夜色中蒼蒼凄涼。
詩意和賞析:
《沖虛宮》是王逵創作的一首宋代詩詞。詩中通過描繪沖虛宮的景象,表達了作者對修煉者的敬佩和神秘力量的崇拜。詩中幾個意象有深意,富有想象力和神奇色彩。
首先,詩中的“修煉曾君些”指的是修煉者們,他們經過修行獲得了非凡的能力,并傳頌開來,引起了人們的關注和贊嘆。
其次,詩中的“壇留皂莢樹,人去白云張”描繪了沖虛宮修煉者們離開后的景象,留下了壇上的皂莢樹,而白云繼續飄蕩,顯示了修煉者們的特殊身份和境界。
詩中的“龜得胎中息,神藏肘后方”形容修煉者隱藏自己的方式,將神靈之力埋藏在胎前和肘后,暗示他們的神秘性和高深的修行方式。
最后,詩中的“遼東鶴未返,華表夜蒼蒼”描繪了華表夜晚寂寥的樣子,遼東的鶴兒也還未返回,表達了修煉者們追求更高深境界的不懈努力和追求。
整首詩以修煉者為中心,以神秘和超凡的力量為主題,表現出作者對修煉者的敬佩和對神奇力量的向往。詩意深遠,意象豐富,展現了宋代以來人們對于修煉道術的向往和追求。
“龜得胎中息”全詩拼音讀音對照參考
chōng xū gōng
沖虛宮
xiū liàn céng jūn xiē, chuán wén gù yì cháng.
修煉曾君些,傳聞固異常。
tán liú zào jiá shù, rén qù bái yún zhāng.
壇留皂莢樹,人去白云張。
guī dé tāi zhōng xī, shén cáng zhǒu hòu fāng.
龜得胎中息,神藏肘后方。
liáo dōng hè wèi fǎn, huá biǎo yè cāng cāng.
遼東鶴未返,華表夜蒼蒼。
“龜得胎中息”平仄韻腳
平仄:平平平平平
韻腳:(仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。