“南北相望恨日疏”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“南北相望恨日疏”出自宋代王洋的《問訊吉父六首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:nán běi xiāng wàng hèn rì shū,詩句平仄:平仄平仄仄仄平。
“南北相望恨日疏”全詩
《問訊吉父六首》
南北相望恨日疏,經時不見意何如。
喜聞高閣扶衰杖,竹院秋光漸破除。
喜聞高閣扶衰杖,竹院秋光漸破除。
分類:
《問訊吉父六首》王洋 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《問訊吉父六首》
中文譯文:
南北相望雙眼盼,時光流轉意何如。
喜聞高閣扶衰杖,竹院秋光漸破除。
詩意:
這首詩是表達了詩人王洋對家鄉以及親人的思念之情。他在南方,遠離北方的家鄉,渴望能夠得到家鄉的消息,了解家鄉的變化。詩人痛恨時光的流逝,無法親眼目睹家鄉的情況,心懷憂愁。然而,他卻通過好消息傳來,得知他的父親身體狀況良好,這使他感到欣慰。他想象著高閣上的父親扶著杖子,庭院中秋天的景色漸漸消散。
賞析:
這首詩通過對時空的描述,表達了詩人對家鄉的思念之情。他渴望了解家鄉的變化,但卻又無法親自前往。然而,他得到父親身體安康的消息,帶給了他慰藉和欣慰。詩中使用了南北相望、經時不見等詞句,描繪了他遠離家鄉的心情。通過關注家鄉的消息,他試圖彌補與家鄉的距離,使得心靈得到一絲安慰。整首詩恢弘而深沉,展示了作者對故鄉人和故土的情感。
“南北相望恨日疏”全詩拼音讀音對照參考
wèn xùn jí fù liù shǒu
問訊吉父六首
nán běi xiāng wàng hèn rì shū, jīng shí bú jiàn yì hé rú.
南北相望恨日疏,經時不見意何如。
xǐ wén gāo gé fú shuāi zhàng, zhú yuàn qiū guāng jiàn pò chú.
喜聞高閣扶衰杖,竹院秋光漸破除。
“南北相望恨日疏”平仄韻腳
拼音:nán běi xiāng wàng hèn rì shū
平仄:平仄平仄仄仄平
韻腳:(平韻) 上平六魚 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平仄仄仄平
韻腳:(平韻) 上平六魚 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“南北相望恨日疏”的相關詩句
“南北相望恨日疏”的關聯詩句
網友評論
* “南北相望恨日疏”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“南北相望恨日疏”出自王洋的 《問訊吉父六首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。