“溪水定流何處去”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“溪水定流何處去”出自宋代王越石的《宿朝宗驛游洞天·游洞天四首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:xī shuǐ dìng liú hé chǔ qù,詩句平仄:平仄仄平平仄仄。
“溪水定流何處去”全詩
《宿朝宗驛游洞天·游洞天四首》
靜然華燭扣靈關,云路登尋過幾盤。
溪水定流何處去,一條沈碧練光寒。
溪水定流何處去,一條沈碧練光寒。
分類:
《宿朝宗驛游洞天·游洞天四首》王越石 翻譯、賞析和詩意
《宿朝宗驛游洞天·游洞天四首》是王越石在宋代創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
靜靜地華燭照亮靈關,云路攀登過幾個陡坡。溪水永遠流向何方,一條深藍色的水面閃爍著寒光。
詩意:
這首詩描繪了作者在洞天中游玩的情景,以及對自然景觀的感悟。通過描繪靈關、云路、溪水等元素,展現了洞天的幽靜之美以及自然界的神秘和變幻。
賞析:
1. 靈關和華燭:靈關指的是洞天中神秘的大門,華燭則是用來照亮洞天的燈光。這兩個意象暗示了洞天的神奇和奇異。
2. 云路和幾盤:云路代表攀登之路,幾盤則指的是陡峭的山路。這些描寫展示了洞天的地形,也表達了作者攀登山峰的艱辛和努力。
3. 溪水和沈碧練:溪水流向未知的方向,沈碧練是形容溪水的顏色,表達了水面上閃爍的寒光。這些元素增加了詩中的神秘和涼爽感。
通過這首詩,作者不僅表達了對自然景色的贊美,而且借用洞天的意象,引發人們對生活的思考和追求。整首詩描繪了洞天中的神秘和變幻之美,展示了自然界的奇特和壯麗。
“溪水定流何處去”全詩拼音讀音對照參考
sù cháo zōng yì yóu dòng tiān yóu dòng tiān sì shǒu
宿朝宗驛游洞天·游洞天四首
jìng rán huá zhú kòu líng guān, yún lù dēng xún guò jǐ pán.
靜然華燭扣靈關,云路登尋過幾盤。
xī shuǐ dìng liú hé chǔ qù, yī tiáo shěn bì liàn guāng hán.
溪水定流何處去,一條沈碧練光寒。
“溪水定流何處去”平仄韻腳
拼音:xī shuǐ dìng liú hé chǔ qù
平仄:平仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“溪水定流何處去”的相關詩句
“溪水定流何處去”的關聯詩句
網友評論
* “溪水定流何處去”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“溪水定流何處去”出自王越石的 《宿朝宗驛游洞天·游洞天四首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。