“佛法詩名誰更繼”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“佛法詩名誰更繼”出自宋代王正已的《贈蘊上人》,
詩句共7個字,詩句拼音為:fó fǎ shī míng shuí gèng jì,詩句平仄:平仄平平平仄仄。
“佛法詩名誰更繼”全詩
《贈蘊上人》
佛法詩名誰更繼,未聞隨分謁侯王。
洗盂秋澗日華動,搗藥夜堂云氣香。
苔蘚亂青封疊石,杉松濃影過空墻。
若非火岳□□地,那得吾師住久長。
洗盂秋澗日華動,搗藥夜堂云氣香。
苔蘚亂青封疊石,杉松濃影過空墻。
若非火岳□□地,那得吾師住久長。
分類:
《贈蘊上人》王正已 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文:
《贈蘊上人》
佛法的名號由誰相傳,
未聞您親臨貴王旁。
秋天的洗盂水閃耀光華,
夜晚的熬藥房間云氣芬芳。
青苔和蘚苔覆蓋了青石,
杉樹和松樹的濃蔭穿過空墻。
如果不是火霧遮住了山地,
您如何能夠在此居住那么長。
詩意和賞析:
這首詩描寫了一位佛法修行者對自己的師父的贊賞和敬意之情。詩人對師父的佛法修行非常欽佩,他覺得自己聽聞的佛法傳承未曾提及師父的名號。雖然師父身份卑微,未得以拜見貴族,但他的佛法修行卻是十分精進的。詩中描寫了秋天洗盂的水光和夜晚熬藥房間的香氣,展現了師父的苦行和修行的精神。詩中還描繪了苔蘚覆蓋的青石和杉樹、松樹的濃蔭,營造了山中僧侶修行的環境。最后兩句表達了詩人的猜想:如果沒有火霧遮蔽了周圍的山地,那么師父又怎么可能在這里長久居住呢?整首詩透露了對師父清靜隱逸佛法修行的敬仰之情。
“佛法詩名誰更繼”全詩拼音讀音對照參考
zèng yùn shàng rén
贈蘊上人
fó fǎ shī míng shuí gèng jì, wèi wén suí fēn yè hóu wáng.
佛法詩名誰更繼,未聞隨分謁侯王。
xǐ yú qiū jiàn rì huá dòng, dǎo yào yè táng yún qì xiāng.
洗盂秋澗日華動,搗藥夜堂云氣香。
tái xiǎn luàn qīng fēng dié shí, shān sōng nóng yǐng guò kōng qiáng.
苔蘚亂青封疊石,杉松濃影過空墻。
ruò fēi huǒ yuè dì, nà de wú shī zhù jiǔ cháng.
若非火岳□□地,那得吾師住久長。
“佛法詩名誰更繼”平仄韻腳
拼音:fó fǎ shī míng shuí gèng jì
平仄:平仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲八霽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲八霽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“佛法詩名誰更繼”的相關詩句
“佛法詩名誰更繼”的關聯詩句
網友評論
* “佛法詩名誰更繼”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“佛法詩名誰更繼”出自王正已的 《贈蘊上人》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。