“蔥蔥佳氣拂云袍”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“蔥蔥佳氣拂云袍”出自宋代王仲修的《宮詞》,
詩句共7個字,詩句拼音為:cōng cōng jiā qì fú yún páo,詩句平仄:平平平仄平平平。
“蔥蔥佳氣拂云袍”全詩
《宮詞》
紅日初生捧殿高,蔥蔥佳氣拂云袍。
今朝駕幸化成殿,先對東風賞小桃。
今朝駕幸化成殿,先對東風賞小桃。
分類:
《宮詞》王仲修 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文:
紅日初生捧殿高,蔥蔥佳氣拂云袍。
今朝駕幸化成殿,先對東風賞小桃。
詩意:
這是一首描寫皇帝駕臨宮殿觀賞春天景色的詩詞。詩中用紅日初升的景象、蔥蔥的花氣拂動的宮廷儀仗,來描繪春天的美好氛圍。而今天皇帝駕臨宮殿,就如同將這美好景象化為宮殿的一部分。他先賞賜東風,體驗春天帶來的溫暖和生機,然后繼續欣賞桃花。
賞析:
這首詩詞以豪華宏偉、壯麗瑰麗的宮殿景象為舞臺,通過描繪春天的景色和氣氛,以及皇帝觀賞宮廷花卉的情景,展示了東方帝王的尊嚴與力量。全詩用詞精確,表達準確,通過對細節和形象的描寫,給人以美的享受,也表達了詩人對春天的熱愛和對美好生活的向往。同時,也讓人感受到詩人對帝王文化的贊美和敬仰。
這首詩詞描繪了帝王的奢華壯麗,展示了豐富的文化內涵,給人帶來視覺上的享受,同時也傳達了對春天和自然的喜愛之情。整首詩以宮殿為背景,通過描繪春天的景象和皇帝的御駕親征,表達了帝王的威嚴尊貴和對春天的向往。同時,通過以東風賞桃的形式,也表達了對生命的熱愛和對美好事物的贊美。這首詩詞富有節奏感,行云流水的語言和明快的節奏,讓人感受到音樂般的韻律美,增添了整首詩詞的藝術品質。
“蔥蔥佳氣拂云袍”全詩拼音讀音對照參考
gōng cí
宮詞
hóng rì chū shēng pěng diàn gāo, cōng cōng jiā qì fú yún páo.
紅日初生捧殿高,蔥蔥佳氣拂云袍。
jīn zhāo jià xìng huà chéng diàn, xiān duì dōng fēng shǎng xiǎo táo.
今朝駕幸化成殿,先對東風賞小桃。
“蔥蔥佳氣拂云袍”平仄韻腳
拼音:cōng cōng jiā qì fú yún páo
平仄:平平平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平四豪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平四豪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“蔥蔥佳氣拂云袍”的相關詩句
“蔥蔥佳氣拂云袍”的關聯詩句
網友評論
* “蔥蔥佳氣拂云袍”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“蔥蔥佳氣拂云袍”出自王仲修的 《宮詞》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。