“輒書狂斐繼清塵”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“輒書狂斐繼清塵”全詩
宸翰特頒仙署額,皇風先發玉堂春。
虯龍逸勢誠難太,鸞鶴回翔信得真。
齊武任夸非入妙,漢章雖巧未通神。
匪唯衒耀鰲宮客,兼是輝華鳳閣人。
幸接英儒同贊詠,輒書狂斐繼清塵。
分類:
《禁林宴會之什》王著 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
《禁林宴會之什》
文明的天子重視文風臣子,
圣制表揚日月更新。
特意頒發仙署額,
皇風先發玉堂春。
豪龍飛騰實在難以估量,
鳳鳥回旋其真實可信。
齊武雖然夸耀,但并非至妙之作,
漢章雖然巧妙,卻未達至神仙之境。
不僅僅是炫耀宮廷的客人們,
同時也是輝煌的鳳閣之人。
幸運地與英俊的儒家共同贊美歌頌,
筆墨流傳頹清塵。
詩意:
這首詩描繪了宋代皇帝在禁林宴會上重視文化、顧及文臣的情景。皇帝通過頒發仙署額和發表玉堂春的文章,表達對文人的贊賞和鼓勵。詩中隱含皇帝希望文人們能創作出更加出色和深入人心的作品,而非僅僅追求虛華。詩人也表達了與儒家學者們交流并互相贊揚的愿望,希望詩文能傳承并繼續影響后世。
賞析:
這首詩以優美的辭章和華麗的形象描繪了宋代皇帝對文化的重視以及對文人的贊揚。通過使用虯龍、鸞鶴等象征寓意,詩人表達了自然界中的大悅與祥和。詩人也讓讀者感受到了皇帝的包容和開明,對于出色的作品能夠超越所屬朝代或宮廷等次要因素的意義。整首詩以其雄奇的詞藻和流暢的韻律給人以美的享受,同時也展現了對文化的極高關注和仰視。
“輒書狂斐繼清塵”全詩拼音讀音對照參考
jìn lín yàn huì zhī shén
禁林宴會之什
wén míng tiān zǐ zhòng cí chén, shèng zhì bāo yáng rì yuè xīn.
文明天子重詞臣,圣制褒揚日月新。
chén hàn tè bān xiān shǔ é, huáng fēng xiān fā yù táng chūn.
宸翰特頒仙署額,皇風先發玉堂春。
qiú lóng yì shì chéng nán tài, luán hè huí xiáng xìn dé zhēn.
虯龍逸勢誠難太,鸞鶴回翔信得真。
qí wǔ rèn kuā fēi rù miào, hàn zhāng suī qiǎo wèi tōng shén.
齊武任夸非入妙,漢章雖巧未通神。
fěi wéi xuàn yào áo gōng kè, jiān shì huī huá fèng gé rén.
匪唯衒耀鰲宮客,兼是輝華鳳閣人。
xìng jiē yīng rú tóng zàn yǒng, zhé shū kuáng fěi jì qīng chén.
幸接英儒同贊詠,輒書狂斐繼清塵。
“輒書狂斐繼清塵”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。