“百年歲月心雖老”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“百年歲月心雖老”全詩
我輩恨生南渡后,道人嘯出北征詩。
百年歲月心雖老,萬晨江山夢已馳。
細閱行程更相問,河情久說水漣漪。
分類:
《題汪水云詩卷》王祖弼 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
題王水云詩卷
相逢偶然不期待,又是江湖上的一段奇遇。
我們這一代人懊悔自己南渡江河之后,
道士吟詠北方征戰的詩篇。
百年歲月流逝,我們的心靈雖然變老,
卻對江山夢想早已遠離。
仔細閱讀行程,我們彼此相互詢問,
長久之間只能談論河水的漣漪。
詩意和賞析:
這首詩以一種抒情的方式,表達了詩人對流逝的時光以及個人經歷所帶來的變化的感慨。詩中通過描述詩人與其他人的相遇和江湖上的一段特殊經歷,進一步表達了自己在南渡江河之后對過去抱有的懊悔和對未來的遙遠夢想的追求。
詩中以“相逢邂逅不相期”揭示了詩人與他人相識的偶然性,描繪了江湖世界中的奇遇。緊接著,詩人表達了在南渡之后懷念故土的情感,以及對北方戰事的向往與向往,以神秘的道人吟詠北方征戰的詩篇為象征。
在描述了自己內心的老去和對夢想的追求之后,詩人通過對行程的仔細閱讀和在其中相互詢問,展示了彼此間關于河水漣漪的交流與共鳴。這種以河水漣漪為象征的交流,不僅表達了詩人對自然美的贊賞,也表現了詩人與其他人之間的共同感受和心靈的契合。
整首詩流露出一種時光流逝和人生際遇的思考,以及對美好夢想的追尋。通過描繪江湖奇遇、回憶故土和追求未來的夢想,詩人將自己的情感與讀者產生共鳴,使讀者思考人生的過程中所面臨的社會和個人的變革。這首詩以其深邃的情感和美麗的描寫,是王祖弼在宋代詩壇上的佳作。
“百年歲月心雖老”全詩拼音讀音對照參考
tí wāng shuǐ yún shī juàn
題汪水云詩卷
xiāng féng xiè hòu bù xiāng qī, yòu shì jiāng hú yī duàn qí.
相逢邂逅不相期,又是江湖一段奇。
wǒ bèi hèn shēng nán dù hòu, dào rén xiào chū běi zhēng shī.
我輩恨生南渡后,道人嘯出北征詩。
bǎi nián suì yuè xīn suī lǎo, wàn chén jiāng shān mèng yǐ chí.
百年歲月心雖老,萬晨江山夢已馳。
xì yuè xíng chéng gèng xiāng wèn, hé qíng jiǔ shuō shuǐ lián yī.
細閱行程更相問,河情久說水漣漪。
“百年歲月心雖老”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。