“鶯皇清巧弄晴暉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“鶯皇清巧弄晴暉”出自宋代危固的《廣福院》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yīng huáng qīng qiǎo nòng qíng huī,詩句平仄:平平平仄仄平平。
“鶯皇清巧弄晴暉”全詩
《廣福院》
二月楊花滿路飛,鶯皇清巧弄晴暉。
誰知騷雅尋芳客,寂寞東風馬上歸。
誰知騷雅尋芳客,寂寞東風馬上歸。
分類:
《廣福院》危固 翻譯、賞析和詩意
《廣福院》
二月楊花滿路飛,
鶯皇清巧弄晴暉。
誰知騷雅尋芳客,
寂寞東風馬上歸。
中文譯文:
二月時,楊花如雪飛滿了道路,
鶯皇婉轉地玩弄著明媚的陽光。
誰能知道那追求雅致的芳客,
在寂寞的東風中馬上歸來。
詩意和賞析:
這首詩以廣福院景色為背景,表達了作者對春天迅速來臨的喜悅以及對追求美的人們的向往和思念之情。
詩中的“二月楊花滿路飛”描繪了春天的景象,楊花如雪飛舞,給人一種生機勃勃的感覺。同時,詩人借助楊花的形象,隱喻了春天帶來的春寒料峭,給人以清新的感受。在這樣的春天中,“鶯皇清巧弄晴暉”,形容鳥兒婉轉的歌聲如同玩弄著明媚的陽光,使整個春天更加生動起來。
而詩中的“誰知騷雅尋芳客,寂寞東風馬上歸”則表達了作者對尋求優雅藝術和美的人們的渴望和思念。詩人認為這些芳客追求雅致之旅是寂寞的,因為他們常常在外奔波求藝,而東風吹來的寂寞既代表了他們的孤獨感,也象征著他們歸家的渴望。
整首詩以簡潔明了的語言,將春天的景色和追求藝術的思念巧妙地結合起來,表達了作者對春天的喜愛以及對追求雅致之人的贊美和思念之情。這首詩描繪了春天的美好和人們對于美的追求,通過寥寥數語展現出了豐富的意境和情感,給人以心靈的愉悅和享受。
“鶯皇清巧弄晴暉”全詩拼音讀音對照參考
guǎng fú yuàn
廣福院
èr yuè yáng huā mǎn lù fēi, yīng huáng qīng qiǎo nòng qíng huī.
二月楊花滿路飛,鶯皇清巧弄晴暉。
shéi zhī sāo yǎ xún fāng kè, jì mò dōng fēng mǎ shàng guī.
誰知騷雅尋芳客,寂寞東風馬上歸。
“鶯皇清巧弄晴暉”平仄韻腳
拼音:yīng huáng qīng qiǎo nòng qíng huī
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“鶯皇清巧弄晴暉”的相關詩句
“鶯皇清巧弄晴暉”的關聯詩句
網友評論
* “鶯皇清巧弄晴暉”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“鶯皇清巧弄晴暉”出自危固的 《廣福院》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。