“妾夫在天南”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“妾夫在天南”出自宋代吳龍翰的《樂府四首》,
詩句共5個字,詩句拼音為:qiè fū zài tiān nán,詩句平仄:仄平仄平平。
“妾夫在天南”全詩
《樂府四首》
殘月小樓西,鵑啼思欲迷。
妾夫在天南,何不那邊啼。
妾夫在天南,何不那邊啼。
分類:
《樂府四首》吳龍翰 翻譯、賞析和詩意
殘月小樓西,鵑啼思欲迷。
妾夫在天南,何不那邊啼。
中文譯文:
殘月懸掛在小樓西邊,鵑鳥悲鳴使思緒迷亂。
我丈夫在天南遠方,為何不在那里發出悲鳴。
詩意:
這首詩描繪了作者懷念遠在他鄉的丈夫的心情。在殘月的照射下,小樓靜謐而寂寞,作者聽到鵑鳥哀鳴的聲音,引發了對丈夫的思念之情。她感嘆自己無法與丈夫共度時光,希望在天南遠方也能聽到她的心聲。
賞析:
這首詩以簡潔而深刻的語言,表現了作者內心深處對丈夫的思念之情。殘月和小樓的描繪,營造出靜謐而寂寞的氛圍,凸顯了作者孤獨的狀態。鵑鳥的哀鳴象征著作者內心的哀愁和思念之情,她希望自己的聲音能夠傳到丈夫的耳邊,彰顯了她對愛情的渴望和對丈夫的思念之深。整首詩憑借簡短而有力的表達,打動了讀者的心弦,讓人感受到了作者的情感與內心的痛楚。
“妾夫在天南”全詩拼音讀音對照參考
yuè fǔ sì shǒu
樂府四首
cán yuè xiǎo lóu xī, juān tí sī yù mí.
殘月小樓西,鵑啼思欲迷。
qiè fū zài tiān nán, hé bù nà biān tí.
妾夫在天南,何不那邊啼。
“妾夫在天南”平仄韻腳
拼音:qiè fū zài tiān nán
平仄:仄平仄平平
韻腳:(平韻) 下平十三覃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄平平
韻腳:(平韻) 下平十三覃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“妾夫在天南”的相關詩句
“妾夫在天南”的關聯詩句
網友評論
* “妾夫在天南”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“妾夫在天南”出自吳龍翰的 《樂府四首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。