“他時誦得使君句”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“他時誦得使君句”全詩
昨朝臺上觀垂釣,今夕江邊伴濯纓。
瘴水東流頭半白,仙山南望眼雙明。
他時誦得使君句,絕似寒潭徹底清。
分類:
《濯纓石》吳元美 翻譯、賞析和詩意
《濯纓石》是一首宋代吳元美的詩詞。下面是對詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
拄著拐杖,腳蹬著鞋,我隨從在五匹馬的行列中。山中的老人在舞動中喜迎平安。昨天在臺上觀望垂釣,今晚在江邊伴隨濯纓。
瘴癘之水東流,老人已經年老頭發半白;仙山覆蓋在南方,老人的目光卻明亮如雙星。將來敬誦使君的句子,比寒潭的水更加清澈。
詩意和賞析:
《濯纓石》描繪了一個老人的生活場景和心境。詩的前兩句描述了老人隨從在馬群中行走,是一個平凡的場景,但其中流露出對平安和歡樂的渴望。接下來的兩句描述了昨天臺上觀看垂釣、今晚江邊伴隨濯纓的情景,表現了老人在退休之后的自由愉快的生活狀態。最后兩句以對老人體內的陽光和智慧的贊美為結尾,表達了老人有著清澈的心靈和獨特的見識。
這首詩通過描繪老人的日常生活,展現了他積極向上、樂觀豁達的心態。他不因年老而沉寂,而是以積極的姿態和快樂的心情度過每一天。這使人感到老人內心亮堂,具有睿智和高尚的品質。
通過描繪老人的生活情景,詩詞傳遞出的意蘊是追求平安、快樂和自由,并以智慧和清澈作為人生的目標。同時,詩里的山、水、舞動、明亮等形象,與老人內心的愉悅和智慧形成對比,突出了老人內心的豐富與特殊。整首詩給人以歡愉和充實的感覺,表達了對人生的美好追求和對智慧的贊美。
“他時誦得使君句”全詩拼音讀音對照參考
zhuó yīng shí
濯纓石
zhàng lǚ dāo cóng wǔ mǎ xíng, shān wēng zuì wǔ lè shēng píng.
杖履叨從五馬行,山翁醉舞樂升平。
zuó cháo tái shàng guān chuí diào, jīn xī jiāng biān bàn zhuó yīng.
昨朝臺上觀垂釣,今夕江邊伴濯纓。
zhàng shuǐ dōng liú tóu bàn bái, xiān shān nán wàng yǎn shuāng míng.
瘴水東流頭半白,仙山南望眼雙明。
tā shí sòng de shǐ jūn jù, jué shì hán tán chè dǐ qīng.
他時誦得使君句,絕似寒潭徹底清。
“他時誦得使君句”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。