• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “波洑澄清肅耳根”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    波洑澄清肅耳根”出自宋代蕭桂林的《還珠洞次曾宏正韻》, 詩句共7個字,詩句拼音為:bō fú chéng qīng sù ěr gēn,詩句平仄:平平平平仄仄平。

    “波洑澄清肅耳根”全詩

    《還珠洞次曾宏正韻》
    標柱征南不記春,未應追感淚流痕。
    巖虛生白□心地,波洑澄清肅耳根
    壯士於斯留顯跡,大夫非此賦招魂。
    江山今古人何在,戰馬嘶風憶故園。

    分類:

    《還珠洞次曾宏正韻》蕭桂林 翻譯、賞析和詩意

    詩詞《還珠洞次曾宏正韻》是宋代蕭桂林所作,下面是這首詩詞的中文翻譯、詩意和賞析:

    中文譯文:
    標志柱子指向南方,不會記得春天的來臨,也未曾感受到悲傷的淚水。山巖虛空,孕育了純潔的心靈。波浪平靜如鏡,凈化著耳根。壯士留下了他們的足跡,而大夫并沒有通過此詩喚醒英靈。江山如今變化無常,戰馬嘶鳴,讓人回憶起故園的往昔。

    詩意:
    《還珠洞次曾宏正韻》以山水風景為背景,通過描繪山巖、波浪和江山的變遷寄托了作者對壯士和故園的思念之情。詩人表達了對英雄的贊美和悼念,同時也流露出對故園的懷念之情。

    賞析:
    這首詩詞運用了描繪山水景色的手法,通過山巖虛空和波浪平靜的描繪,將內心純潔的情感與外部環境相結合,表達了對壯士和故園的思念之意。詩中層次分明,語言簡潔明了,字里行間透露出對歷史的思考與對大時代的沉思。整首詩詞充滿了憂國憂民的情懷,展現了詩人對英雄事跡的贊嘆和對故園時光的懷戀之情。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “波洑澄清肅耳根”全詩拼音讀音對照參考

    huán zhū dòng cì céng hóng zhèng yùn
    還珠洞次曾宏正韻

    biāo zhù zhēng nán bù jì chūn, wèi yīng zhuī gǎn lèi liú hén.
    標柱征南不記春,未應追感淚流痕。
    yán xū shēng bái xīn dì, bō fú chéng qīng sù ěr gēn.
    巖虛生白□心地,波洑澄清肅耳根。
    zhuàng shì yú sī liú xiǎn jī, dài fū fēi cǐ fù zhāo hún.
    壯士於斯留顯跡,大夫非此賦招魂。
    jiāng shān jīn gǔ rén hé zài, zhàn mǎ sī fēng yì gù yuán.
    江山今古人何在,戰馬嘶風憶故園。

    “波洑澄清肅耳根”平仄韻腳

    拼音:bō fú chéng qīng sù ěr gēn
    平仄:平平平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平十三元   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “波洑澄清肅耳根”的相關詩句

    “波洑澄清肅耳根”的關聯詩句

    網友評論


    * “波洑澄清肅耳根”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“波洑澄清肅耳根”出自蕭桂林的 《還珠洞次曾宏正韻》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品