“前日人家無間斷”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“前日人家無間斷”出自宋代蕭澥的《紹定庚寅紀事》,
詩句共7個字,詩句拼音為:qián rì rén jiā wú jiàn duàn,詩句平仄:平仄平平平仄仄。
“前日人家無間斷”全詩
《紹定庚寅紀事》
山花依舊發新叢,溝澮池塘水自通。
前日人家無間斷,頹墻破灶草萊中。
前日人家無間斷,頹墻破灶草萊中。
分類:
《紹定庚寅紀事》蕭澥 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
山花依舊發新叢,溝澮池塘水自通。
前日人家無間斷,頹墻破灶草萊中。
詩意與賞析:
這首詩詞描繪了一處景象,表達了對自然與歲月流轉的觀察和思考。
詩中的"山花依舊發新叢"暗示了山區的花草依然茂盛,展示了自然界的生機與更新。"溝澮池塘水自通"則展現了自然界的通暢和流動,這句話可能意味著河流、溪流和池塘的水源保持暢通,也許暗示著自然環境的良好。
接下來的兩句"前日人家無間斷,頹墻破灶草萊中"則道出了一處人跡的荒蕪景象。頹墻倒塌、破灶廢址以及荒草叢生的景象暗示了一個曾經繁榮但現在已經廢棄和荒蕪的人家。這里的"前日人家無間斷"也可以理解為這里曾經有人居住、發展與繁榮,但現在卻一片荒涼。
整首詩以對比的手法描繪出自然與人造環境的差異,同時也暗示了時間的流逝和歲月的更迭。通過對自然界和人類活動的觀察,詩人深思熟慮,抒發了對自然環境的珍愛和對歷史變遷的思考。詩中平實而深刻的描寫,表達了對現實的凝聚與感慨。
“前日人家無間斷”全詩拼音讀音對照參考
shào dìng gēng yín jì shì
紹定庚寅紀事
shān huā yī jiù fā xīn cóng, gōu huì chí táng shuǐ zì tōng.
山花依舊發新叢,溝澮池塘水自通。
qián rì rén jiā wú jiàn duàn, tuí qiáng pò zào cǎo lái zhōng.
前日人家無間斷,頹墻破灶草萊中。
“前日人家無間斷”平仄韻腳
拼音:qián rì rén jiā wú jiàn duàn
平仄:平仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十四旱 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十四旱 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“前日人家無間斷”的相關詩句
“前日人家無間斷”的關聯詩句
網友評論
* “前日人家無間斷”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“前日人家無間斷”出自蕭澥的 《紹定庚寅紀事》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。