“幽人未厭看游客”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“幽人未厭看游客”全詩
云峰一握天還近,雪徑千盤地最高。
支杖緩行真野逸,擁爐端坐或禪逃。
幽人未厭看游客,爛煮園蔬飯老饕。
分類:
《天池圣燈》蕭之敏 翻譯、賞析和詩意
《天池圣燈》是一首宋代的詩詞,作者是蕭之敏。這首詩詞的中文譯文為:
仰望如此類桔槔,訪幽尋勝忘煩勞。
云峰一握天近在眼,雪徑千盤地最高。
支杖慢行真野逸,擁爐端坐或禪逃。
幽人未厭看游客,煮蔬園飯饞嘴老。
這首詩主要描繪了詩人對于天池的景色和心境的感受。詩中出現了積雪覆蓋的云峰、蜿蜒的雪徑、支撐身體的手杖,以及爐火旁坐禪或逃離塵世的境界。詩人也提到了幽人欣賞游客的景致,并品嘗著園中煮熟的蔬菜來滿足口腹之欲。
這首詩詞充滿了對大自然的贊美和對清幽寧靜境地的向往。詩人通過描寫天池的壯麗景色,表達了對人世煩憂的疏離和對自然山水的向往追求。詩中所提到的野逸、禪逃等詞語,表達了詩人對于自由自在、超脫塵世的向往。
整首詩詞語言簡練、意境優美,描繪的景色亦真實而生動。通過詩人對于天池景色的描寫,讀者可以感受到大自然的壯麗和寧靜,在喧鬧的都市生活中找到一份寧靜和遠離塵囂的心靈安寧。 此外,詩中也融入了詩人對于幽人的贊美和對美食的品嘗,顯示了一種閑適自在的生活態度。
總的來說,這首詩詞通過對天池景色的描繪,表達了對自由自在、遠離塵囂的向往,以及對寧靜、心靈安寧的追求。同時,詩中也融入了對幽人和美食的贊美,顯現出一種對幸福生活的向往。
“幽人未厭看游客”全詩拼音讀音對照參考
tiān chí shèng dēng
天池圣燈
fǔ yǎng qū qū lèi jié gāo, fǎng yōu xún shèng zì wàng láo.
俯仰區區類桔槔,訪幽尋勝自忘勞。
yún fēng yī wò tiān hái jìn, xuě jìng qiān pán dì zuì gāo.
云峰一握天還近,雪徑千盤地最高。
zhī zhàng huǎn xíng zhēn yě yì, yōng lú duān zuò huò chán táo.
支杖緩行真野逸,擁爐端坐或禪逃。
yōu rén wèi yàn kàn yóu kè, làn zhǔ yuán shū fàn lǎo tāo.
幽人未厭看游客,爛煮園蔬飯老饕。
“幽人未厭看游客”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。