“香雪支離半墜風”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“香雪支離半墜風”出自宋代謝幼謙的《酴醾》,
詩句共7個字,詩句拼音為:xiāng xuě zhī lí bàn zhuì fēng,詩句平仄:平仄平平仄仄平。
“香雪支離半墜風”全詩
《酴醾》
香雪支離半墜風,柔條無奈不成業。
阿蠻如許風流骨,打困秋千細雨中。
阿蠻如許風流骨,打困秋千細雨中。
分類:
《酴醾》謝幼謙 翻譯、賞析和詩意
酴醾(tú liáo):指釀制美酒的過程。
中文譯文:
香雪支離半墜風,
柔條無奈不成業。
阿蠻如許風流骨,
打困秋千細雨中。
詩意:
這首詩以象征手法描繪了一個細膩而矛盾的情感場景。作者用“香雪支離半墜風”形容事物的分離和不完整,這里可能指的是花瓣。柔條無法完成它的目標,無奈之下變得不可為。然后描寫阿蠻,她擁有風流的品質,但她的靈魂也陷入了困境,就像秋千在細雨中搖擺。
賞析:
這首詩意境優美,用意象表達了復雜的心情。作者通過描繪“香雪”、“柔條”和“阿蠻”等象征物,把自己的情感內涵融入其中。整首詩既有詩意的優雅和婉約,又有對人生困境的酸楚和無奈。作者以詩意形象的方式展示了自己的情感狀態,引發讀者的共鳴和思考。
“香雪支離半墜風”全詩拼音讀音對照參考
tú mí
酴醾
xiāng xuě zhī lí bàn zhuì fēng, róu tiáo wú nài bù chéng yè.
香雪支離半墜風,柔條無奈不成業。
ā mán rú xǔ fēng liú gǔ, dǎ kùn qiū qiān xì yǔ zhōng.
阿蠻如許風流骨,打困秋千細雨中。
“香雪支離半墜風”平仄韻腳
拼音:xiāng xuě zhī lí bàn zhuì fēng
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“香雪支離半墜風”的相關詩句
“香雪支離半墜風”的關聯詩句
網友評論
* “香雪支離半墜風”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“香雪支離半墜風”出自謝幼謙的 《酴醾》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。