“愁絕寒梢兩綠衣”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“愁絕寒梢兩綠衣”出自宋代徐端的《丙除夜泊舟東湖用白石歸苕溪韻書懷》,
詩句共7個字,詩句拼音為:chóu jué hán shāo liǎng lǜ yī,詩句平仄:平平平平仄仄平。
“愁絕寒梢兩綠衣”全詩
《丙除夜泊舟東湖用白石歸苕溪韻書懷》
一卷陰符偶自隨,奴星解事亦忘歸。
參橫斗轉吟魂瘦,愁絕寒梢兩綠衣。
參橫斗轉吟魂瘦,愁絕寒梢兩綠衣。
分類:
《丙除夜泊舟東湖用白石歸苕溪韻書懷》徐端 翻譯、賞析和詩意
《丙除夜泊舟東湖用白石歸苕溪韻書懷》
徐端
一卷陰符偶自隨,
奴星解事亦忘歸。
參橫斗轉吟魂瘦,
愁絕寒梢兩綠衣。
中文譯文:
一卷陰符偶自隨,
奴星解事亦忘歸。
參橫斗轉吟魂瘦,
愁絕寒梢兩綠衣。
詩意和賞析:
這首詩是徐端的作品,描述了他夜晚在東湖上泊舟的情景,同時也表達了作者對于身世之謎和人生苦楚的思考。
首先,詩中提到了“一卷陰符”,陰符指的是符箓或符紙,具有神秘的力量和道教的象征,意味著作者身上背負著一份神秘的宿命和使命。奴星解事也是指星宿布陳的命運,亦忘歸指的是作者對于自己身世的疑惑和對命運的無奈。
其次,詩中表達了作者內心的憂愁和孤寂。參橫斗轉是形容天空的星斗的運行和變動,這里則暗示了作者內心世界的動蕩和迷茫。吟魂瘦則表達了作者內心因憂思過度而心魂憔悴。愁絕寒梢兩綠衣是指作者愁苦越發深重,寒梢兩綠衣則是對孤寂和無奈的另一種表達。
整首詩抒發了作者對于人生的困惑和對于命運的無奈,以及內心孤寂的感受。通過以舟泊東湖為背景,以自然景色的描繪為襯托,將作者內心的哀愁和情緒表達得更加凄美。情感真摯,意境深遠,是一首不可多得的優秀宋詞。
“愁絕寒梢兩綠衣”全詩拼音讀音對照參考
bǐng chú yè pō zhōu dōng hú yòng bái shí guī tiáo xī yùn shū huái
丙除夜泊舟東湖用白石歸苕溪韻書懷
yī juàn yīn fú ǒu zì suí, nú xīng jiě shì yì wàng guī.
一卷陰符偶自隨,奴星解事亦忘歸。
shēn héng dǒu zhuǎn yín hún shòu, chóu jué hán shāo liǎng lǜ yī.
參橫斗轉吟魂瘦,愁絕寒梢兩綠衣。
“愁絕寒梢兩綠衣”平仄韻腳
拼音:chóu jué hán shāo liǎng lǜ yī
平仄:平平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平五微 (仄韻) 去聲五未 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平五微 (仄韻) 去聲五未 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“愁絕寒梢兩綠衣”的相關詩句
“愁絕寒梢兩綠衣”的關聯詩句
網友評論
* “愁絕寒梢兩綠衣”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“愁絕寒梢兩綠衣”出自徐端的 《丙除夜泊舟東湖用白石歸苕溪韻書懷》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。