“風煙入眼俱成趣”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“風煙入眼俱成趣”出自宋代徐橘隱的《牽牛花》,
詩句共7個字,詩句拼音為:fēng yān rù yǎn jù chéng qù,詩句平仄:平平仄仄仄平仄。
“風煙入眼俱成趣”全詩
《牽牛花》
紅蓼黃花取次秋,籬芭處處碧牽牛。
風煙入眼俱成趣,只恨田家歲薄收。
風煙入眼俱成趣,只恨田家歲薄收。
分類:
《牽牛花》徐橘隱 翻譯、賞析和詩意
牽牛花
紅蓼黃花取次秋,
籬芭處處碧牽牛。
風煙入眼俱成趣,
只恨田家歲薄收。
中文譯文:
秋天來臨,紅蓼與黃花交替綻放,
籬笆上到處都是碧綠的牽牛花。
風煙被吹進眼里,景色別有一番樂趣,
只是感到遺憾,農家的莊稼因年收不足而凋零。
詩意和賞析:
《牽牛花》是徐橘隱創作于宋代的一首詩詞。詩描繪了秋天時紅蓼與黃花相互交替綻放的美景,并以籬笆上的牽牛花為景點。詩人通過描繪秋天的景色,使人們感受到了紅蓼與黃花的美麗。風和煙霧從遠處吹來,形成了一種特殊的景致,給人帶來了愉悅和享受。然而,詩的最后兩句表達了詩人對農家年收不足的遺憾和無奈。
這首詩詞以簡潔而生動的語言,生動地描繪了秋天的景色,并通過富有感情的表達,表達了對農家困境的關切。整首詩以自然景色為背景,展現了詩人對大自然美景和人們生活的思考,同時也展現了對社會問題的關注。
“風煙入眼俱成趣”全詩拼音讀音對照參考
qiān niú huā
牽牛花
hóng liǎo huáng huā qǔ cì qiū, lí bā chǔ chù bì qiān niú.
紅蓼黃花取次秋,籬芭處處碧牽牛。
fēng yān rù yǎn jù chéng qù, zhǐ hèn tián jiā suì báo shōu.
風煙入眼俱成趣,只恨田家歲薄收。
“風煙入眼俱成趣”平仄韻腳
拼音:fēng yān rù yǎn jù chéng qù
平仄:平平仄仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“風煙入眼俱成趣”的相關詩句
“風煙入眼俱成趣”的關聯詩句
網友評論
* “風煙入眼俱成趣”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“風煙入眼俱成趣”出自徐橘隱的 《牽牛花》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。