“聊寧頭綱六餅茶”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“聊寧頭綱六餅茶”全詩
久陪宰相堂中食,五拜夫人廟里花。
和氣薰蒸由地主,孤根容易發天葩。
雙壺走迸慳瓊報,聊寧頭綱六餅茶。
分類:
《害賈平章》徐清叟 翻譯、賞析和詩意
《害賈平章》是一首描寫官場沉浮和權力游戲的詩詞,具有濃厚的諷刺意味。
中文譯文:
京城灰塵飛揚,畫影華美無盡。
杜鵑啼聲傳出,讓客人思念家鄉。
長久陪伴宰相宴席,五次頂禮夫人花壇。
溫暖的氣息從地主散發,孤立的根發出天上的花朵。
雙壺里盛滿了珍貴的茶,它們是六個餅干的寧靜綱目。
詩意:
這首詩描繪了官場中權力斗爭和金錢交易的景象。官員們為了謀取權力地位,紛紛向高官奉承和巴結,希望得到掌握權力的關鍵人物的認可。然而,他們的忠誠和付出只是表面的,背后卻隱藏著他們的私欲和虛偽。作者通過暗示地主的暖和氣息和孤立的花朵,暗喻官員們只追求自己的利益,忽視了民眾的疾苦和需要。
賞析:
《害賈平章》是一幅描繪官場現實的畫面,通過對權力、金錢和人性的揭示,向讀者展現了權力斗爭中的種種現象和人們心態的扭曲。它以細膩的筆觸揭示了朝廷官僚體系中的種種弊端和虛偽,以及人們在權力面前所表現出的丑陋嘴臉。詩中運用了形象生動的描寫手法,使得讀者能夠清楚地感受到詩人對官場現象的不滿和憤懣。整首詩以諷刺的語氣寫出了詩人對權力和官僚主義的深深厭倦,體現了他對自由和本真的向往。
“聊寧頭綱六餅茶”全詩拼音讀音對照參考
hài jiǎ píng zhāng
害賈平章
pū miàn jīng huà chén yǐng huá, dù juān shēng dǐ kè sī jiā.
撲面京畫塵影華,杜鵑聲底客思家。
jiǔ péi zǎi xiàng táng zhōng shí, wǔ bài fū rén miào lǐ huā.
久陪宰相堂中食,五拜夫人廟里花。
hé qì xūn zhēng yóu dì zhǔ, gū gēn róng yì fā tiān pā.
和氣薰蒸由地主,孤根容易發天葩。
shuāng hú zǒu bèng qiān qióng bào, liáo níng tóu gāng liù bǐng chá.
雙壺走迸慳瓊報,聊寧頭綱六餅茶。
“聊寧頭綱六餅茶”平仄韻腳
平仄:平平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。