“只有遺言常炯炯”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“只有遺言常炯炯”全詩
只有遺言常炯炯,誓將白首契初心。
分類:
《壬寅仲秋二十有五日哭東萊先生之墓》徐暄 翻譯、賞析和詩意
《壬寅仲秋二十有五日哭東萊先生之墓》是徐暄所寫的一首詩詞。下面是對這首詩詞的分析:
中文譯文:
壬寅仲秋二十有五日,
On the twenty-fifth day of the second month of autumn,
哭東萊先生之墓。
I cry at the tomb of Mr. Donglai.
先生墓木已成陰,
The trees at the grave have turned dark,
霽月光風何處尋。
Where can I find the clear moonlight and cool breeze?
只有遺言常炯炯,
Only the lingering words remain,
誓將白首契初心。
I vow to uphold my initial aspirations until my final days.
詩意:
這首詩詞是徐暄寫給已故的東萊先生的墓志銘。詩人在中秋時節來到先生的墓前,感嘆時光飛逝,墓地已然凄涼。詩人希望找尋到那清冷的月光和涼爽的秋風,卻無從得知它們所在。盡管如此,詩人依然感受到了先生留下的遺言,在心中發出誓言,他將堅守初心,直至白發蒼蒼。
賞析:
這首詩詞以哭墓之辭形式出現,辭章凄涼而悼念之情溢于言表。整首詩詞的篇幅不長,但通過精湛的表達,捕捉到了時間帶來的變遷和人世間不可抗拒的離別。詩人通過描述墓地的凄涼和對失去的追憶,展示了生死離別帶來的傷感和無奈。然而,詩人又通過強調先生的遺言和自己的誓言,表達了對先生的敬仰和堅持初心的決心。他的詩詞中透露著對于人生和時光的深刻思考,以及對傳承和追逐真理的信念。通過這首詩詞,讀者能感受到詩人對先生的懷念和對生命意義的思考,以及對于堅守信仰和初心的力量的贊頌。
“只有遺言常炯炯”全詩拼音讀音對照參考
rén yín zhòng qiū èr shí yǒu wǔ rì kū dōng lái xiān shēng zhī mù
壬寅仲秋二十有五日哭東萊先生之墓
xiān shēng mù mù yǐ chéng yīn, jì yuè guāng fēng hé chǔ xún.
先生墓木已成陰,霽月光風何處尋。
zhǐ yǒu yí yán cháng jiǒng jiǒng, shì jiāng bái shǒu qì chū xīn.
只有遺言常炯炯,誓將白首契初心。
“只有遺言常炯炯”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十四迥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。