“我笑縛塵纓”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“我笑縛塵纓”出自宋代許伯詡的《訪景山》,
詩句共5個字,詩句拼音為:wǒ xiào fù chén yīng,詩句平仄:仄仄仄平平。
“我笑縛塵纓”全詩
《訪景山》
奉陪南極老,來慕北山名。
鑒石濃書墨,流觴款敘情。
問誰挹仙袂,我笑縛塵纓。
知是龍門客,終難臥孔明。
鑒石濃書墨,流觴款敘情。
問誰挹仙袂,我笑縛塵纓。
知是龍門客,終難臥孔明。
分類:
《訪景山》許伯詡 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:訪問景山,奉陪南極老,來慕北山的名聲。鑒賞著石頭濃墨的書寫,舉杯暢談情感。問那個人撫摸仙袂,我笑著束縛塵纓。知道我是龍門的客人,但終究無法與孔明并肩而坐。
詩意:這首詩詞描述了作者訪問景山的情景。他來到這里是為了向南極老人致敬,同時也是為了向北山的名聲致敬。他觀賞著石頭上濃墨的書寫,與朋友們舉杯暢談情感。他問那個人是否能夠擁抱仙袂,而他自己則嬉笑著綁著塵纓。雖然他知道自己是龍門的客人,但他明白與孔明這樣的偉人相比較,自己始終無法與之相提并論。
賞析:這首詩詞通過景山的訪問展現了作者對名山的敬仰之情,同時表達了自己的自知與自嘲之情。作者將自己與孔明相比,體現了對歷史偉人的敬仰和自己的謙遜。整個詩詞情感真摯,語言簡練,通過對景山的描寫展現了作者對仙去人來的思考,表達了對人生短暫和自己個人能力的思考。
“我笑縛塵纓”全詩拼音讀音對照參考
fǎng jǐng shān
訪景山
fèng péi nán jí lǎo, lái mù běi shān míng.
奉陪南極老,來慕北山名。
jiàn shí nóng shū mò, liú shāng kuǎn xù qíng.
鑒石濃書墨,流觴款敘情。
wèn shuí yì xiān mèi, wǒ xiào fù chén yīng.
問誰挹仙袂,我笑縛塵纓。
zhī shì lóng mén kè, zhōng nán wò kǒng míng.
知是龍門客,終難臥孔明。
“我笑縛塵纓”平仄韻腳
拼音:wǒ xiào fù chén yīng
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“我笑縛塵纓”的相關詩句
“我笑縛塵纓”的關聯詩句
網友評論
* “我笑縛塵纓”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“我笑縛塵纓”出自許伯詡的 《訪景山》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。