“既興而往”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“既興而往”出自宋代學士院的《紹興二十八年祀圜丘》,
詩句共4個字,詩句拼音為:jì xìng ér wǎng,詩句平仄:仄仄平仄。
“既興而往”全詩
《紹興二十八年祀圜丘》
帝出于震,巽惟齊明。
律日姑洗,以示潔清。
我交于神,蠲意必精。
既興而往,祈監斯誠。
律日姑洗,以示潔清。
我交于神,蠲意必精。
既興而往,祈監斯誠。
分類:
《紹興二十八年祀圜丘》學士院 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文:
《紹興二十八年祀圜丘》
帝出現象,光明四散。日月按律,象征潔凈。我向神靈,祈求心誠。一旦出行,虔誠禱告。
詩意:
這首詩描繪了一個在紹興二十八年日本的圜丘祭典場景,描述了帝王親自出席祭祀圜丘的儀式,以及祭祀的誠心和虔敬。
賞析:
這首詩以樸實而莊重的語言,表達了帝王對圣地圜丘的尊敬以及虔誠祈禱的心態。詩中提到帝王出現象,指的是天象發生變化,次句中的光明四散是以日月的運行來象征天地之間的秩序與清潔。接著詩人進一步表達了自己對神祇的虔誠心意,強調祭祀的重要性與精神層面的準備。最后兩句則表達了帝王為了實現祈求的真誠,親自出席祭祀儀式的決心。
這首詩具有典型的宋代文風,注重情感的內省與表達,通過簡潔的詞語,表達了帝王對祭祀儀式的重視和對神靈的敬畏之情。整首詩以莊重肅穆的氛圍展開,展示了儒家文化中的虔誠和儀式的純潔。
“既興而往”全詩拼音讀音對照參考
shào xīng èr shí bā nián sì yuán qiū
紹興二十八年祀圜丘
dì chū yú zhèn, xùn wéi qí míng.
帝出于震,巽惟齊明。
lǜ rì gū xǐ, yǐ shì jié qīng.
律日姑洗,以示潔清。
wǒ jiāo yú shén, juān yì bì jīng.
我交于神,蠲意必精。
jì xìng ér wǎng, qí jiān sī chéng.
既興而往,祈監斯誠。
“既興而往”平仄韻腳
拼音:jì xìng ér wǎng
平仄:仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十二養 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十二養 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“既興而往”的相關詩句
“既興而往”的關聯詩句
網友評論
* “既興而往”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“既興而往”出自學士院的 《紹興二十八年祀圜丘》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。