“更值月中人”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“更值月中人”出自宋代崖州女子的《詠花扇》,
詩句共5個字,詩句拼音為:gèng zhí yuè zhōng rén,詩句平仄:仄平仄平平。
“更值月中人”全詩
《詠花扇》
團扇畫方新,金花照席茵。
那緣燈下見,更值月中人。
那緣燈下見,更值月中人。
分類:
《詠花扇》崖州女子 翻譯、賞析和詩意
詩詞《詠花扇》的中文譯文為:
團扇上畫的是新奇的花朵,
金花映照著茵席上。
只有在燈光下才能看出它的來歷,
更加讓人意猶未盡的是其中的人物。
這首詩詞以描寫一把花扇為主題,通過對花扇上畫花和畫人的描繪,體現了詩人的情感和審美。整首詩詞以簡潔的筆調,展示了詩人對這把扇子的欣賞和贊美之情。
首先,詩詞中描繪了花扇上畫的新奇花朵,用“團扇畫方新”表達,意味著這把扇子上的圖案非常新奇有趣,給人以新鮮感。
其次,詩詞提到了“金花照席茵”,表明花扇上繪有金黃色的花朵,映照到了茵席上。這個形象展示了花扇繪畫的細膩和精美,以及花朵的燦爛美麗。
接著,詩詞使用了“那緣燈下見,更值月中人”的表達方式,意味著只有在燈光下才能看出花扇上的圖案,然后更能賞識到其中描繪的人物形象。這句話形容了花扇繪畫在特定光線下的呈現效果,也展示了人物形象的獨特之處,給人以神秘和美好的感受。
總的來說,這首詩詞《詠花扇》通過對花扇上畫花和畫人的細膩描寫,展示了詩人對于扇子藝術的贊美和對美的追求。花扇作為一種藝術品,承載了詩人對生活的熱愛與審美情感,給人以美的享受和想象空間。
“更值月中人”全詩拼音讀音對照參考
yǒng huā shàn
詠花扇
tuán shàn huà fāng xīn, jīn huā zhào xí yīn.
團扇畫方新,金花照席茵。
nà yuán dēng xià jiàn, gèng zhí yuè zhōng rén.
那緣燈下見,更值月中人。
“更值月中人”平仄韻腳
拼音:gèng zhí yuè zhōng rén
平仄:仄平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“更值月中人”的相關詩句
“更值月中人”的關聯詩句
網友評論
* “更值月中人”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“更值月中人”出自崖州女子的 《詠花扇》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。