• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “藏苑笙歌已沸天”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    藏苑笙歌已沸天”出自宋代楊備的《長洲》, 詩句共7個字,詩句拼音為:cáng yuàn shēng gē yǐ fèi tiān,詩句平仄:平仄平平仄仄平。

    “藏苑笙歌已沸天”全詩

    《長洲》
    太湖東西即長洲,臨水孤城遠若浮。
    雨過云收山潑黛,管弦歌動酒家樓。
    花光帶露柳凝煙,藏苑笙歌已沸天
    有客尋春拚一醉,青樓紅粉洞中仙。

    分類:

    《長洲》楊備 翻譯、賞析和詩意

    《長洲》是宋代詩人楊備所作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    太湖東西即長洲,
    臨水孤城遠若浮。
    雨過云收山潑黛,
    管弦歌動酒家樓。
    花光帶露柳凝煙,
    藏苑笙歌已沸天。
    有客尋春拚一醉,
    青樓紅粉洞中仙。

    詩意:
    這首詩描繪了長洲的景色和氛圍。長洲是太湖上一個獨特的孤城,宛如浮在水中。詩中描述了經過雨后,云收山潑的景象,以及管弦樂聲和歌聲帶動著酒家樓的熱鬧場景。詩中還描寫了柳樹葉上的露水和縈繞的煙霧,以及蜂擁而至的藏苑笙歌。最后,詩人表達了有客人來到這里尋找春天,并暢飲一杯,與青樓女子和洞中仙人一同歡聚。

    賞析:
    這首詩以太湖上的長洲為背景,展現了這個地方的壯麗景色和繁華氛圍。詩人通過描寫雨過后的景象,以及酒家樓中的歌樂聲,襯托出長洲的熱鬧與活躍。在描寫自然景色時,詩人運用了細膩的筆觸,將柳枝上的露水和煙霧形容得栩栩如生。最后,詩人將游客與長洲的情景相結合,將青樓女子與洞中仙人放在一起,顯現了旅游的樂趣和長洲的神奇之處。整首詩情感飽滿,描繪了繁華的景象,給人留下了難忘的印象。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “藏苑笙歌已沸天”全詩拼音讀音對照參考

    cháng zhōu
    長洲

    tài hú dōng xī jí cháng zhōu, lín shuǐ gū chéng yuǎn ruò fú.
    太湖東西即長洲,臨水孤城遠若浮。
    yǔ guò yún shōu shān pō dài, guǎn xián gē dòng jiǔ jiā lóu.
    雨過云收山潑黛,管弦歌動酒家樓。
    huā guāng dài lù liǔ níng yān, cáng yuàn shēng gē yǐ fèi tiān.
    花光帶露柳凝煙,藏苑笙歌已沸天。
    yǒu kè xún chūn pàn yī zuì, qīng lóu hóng fěn dòng zhōng xiān.
    有客尋春拚一醉,青樓紅粉洞中仙。

    “藏苑笙歌已沸天”平仄韻腳

    拼音:cáng yuàn shēng gē yǐ fèi tiān
    平仄:平仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平一先   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “藏苑笙歌已沸天”的相關詩句

    “藏苑笙歌已沸天”的關聯詩句

    網友評論


    * “藏苑笙歌已沸天”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“藏苑笙歌已沸天”出自楊備的 《長洲》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品