• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “曲房朱戶夢回時”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    曲房朱戶夢回時”出自宋代楊皇后的《宮詞》, 詩句共7個字,詩句拼音為:qū fáng zhū hù mèng huí shí,詩句平仄:平平平仄仄平平。

    “曲房朱戶夢回時”全詩

    《宮詞》
    曉窗生白已鶯啼,啼在宮花第幾枝。
    煙斷獸爐香未絕,曲房朱戶夢回時

    分類:

    《宮詞》楊皇后 翻譯、賞析和詩意

    宮詞

    曉窗生白已鶯啼,
    啼在宮花第幾枝。
    煙斷獸爐香未絕,
    曲房朱戶夢回時。

    譯文:
    早晨的窗前漸漸亮起,
    還未完全亮起,黃鶯就開始啼鳴,
    它在皇宮里的花叢中啼鳴,
    不知在第幾株花上啼鳴。
    宮中的香爐煙最后消散,
    但仍然余香猶在,
    曲房的門戶簾簾卷起,
    回到做夢時的時光。

    詩意和賞析:
    這首詩表現了一位皇后在清晨的宮中感受到的寧靜與美好。詩中描繪了天亮時的宮中景象,窗戶逐漸變亮,黃鶯在花叢中啼鳴,這個畫面給人一種靜謐而美麗的感覺。同時,詩中還提到了一些細節,如煙在香爐中消散,卻仍然留下余香,以及曲房的門戶卷起,讓人產生一種時光倒流的夢幻感。

    這首詩以簡潔的語言,憑借細膩的描寫,展現了宋代宮廷生活的美好和悠閑。詩人通過描繪清晨的景象和宮中的氛圍,表達了對寧靜、美麗和回憶的向往與追憶。同時,詩中也透露出一些寓意,如窗戶的明亮和花叢中鳥兒的啼鳴,可將之視為對未來的希望和繁榮的預示。整首詩以簡練的文字將復雜的情感和意境傳遞給讀者,給人一種恢宏和安詳的感覺。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “曲房朱戶夢回時”全詩拼音讀音對照參考

    gōng cí
    宮詞

    xiǎo chuāng shēng bái yǐ yīng tí, tí zài gōng huā dì jǐ zhī.
    曉窗生白已鶯啼,啼在宮花第幾枝。
    yān duàn shòu lú xiāng wèi jué, qū fáng zhū hù mèng huí shí.
    煙斷獸爐香未絕,曲房朱戶夢回時。

    “曲房朱戶夢回時”平仄韻腳

    拼音:qū fáng zhū hù mèng huí shí
    平仄:平平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “曲房朱戶夢回時”的相關詩句

    “曲房朱戶夢回時”的關聯詩句

    網友評論


    * “曲房朱戶夢回時”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“曲房朱戶夢回時”出自楊皇后的 《宮詞》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品