“民間苦熱幾曾聞”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“民間苦熱幾曾聞”出自宋代葉輝的《詠清涼寺竹》,
詩句共7個字,詩句拼音為:mín jiān kǔ rè jǐ céng wén,詩句平仄:平平仄仄仄平平。
“民間苦熱幾曾聞”全詩
《詠清涼寺竹》
茂林修竹綠侵雪,清到心君賴有君。
李主當年飽涼后,民間苦熱幾曾聞。
李主當年飽涼后,民間苦熱幾曾聞。
分類:
《詠清涼寺竹》葉輝 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《詠清涼寺竹》
作者:葉輝(宋代)
茂林修竹綠侵雪,
清到心君賴有君。
李主當年飽涼后,
民間苦熱幾曾聞。
中文譯文:
郁郁蔥蔥的竹林將綠色侵入了白雪之中,
這清涼之感讓我的心靈感激你的存在。
李白曾經享受過涼爽,
然而普通百姓受到酷熱之苦很少有人聽聞。
詩意:
這首詩以清涼寺竹林為背景,抒發了作者對竹林的美麗和清涼感的贊嘆之情。竹林綠意盎然,與白雪形成了鮮明的對比,給人視覺上的冷爽感。同時,作者也通過李白的事例,強調了涼爽與炎熱的差別對待,有些人能夠享受涼爽,而另一些普通百姓卻飽受酷熱之苦,這種不公平值得關注和思考。
賞析:
這首詩以簡潔的語言,通過對竹林和涼意的描繪,將讀者帶入一個清涼愉悅的氛圍中。詩中表達了對清涼之感的珍視和感激,以及對熱浪下普通百姓苦難的關切。通過李白的事例,增強了詩意的對比和力度,引發讀者的思考和共鳴。整首詩情感真摯,語言簡練,既表達了作者的個人情感,又涉及到社會問題,使得這首詩兼具韻味和深度。
“民間苦熱幾曾聞”全詩拼音讀音對照參考
yǒng qīng liáng sì zhú
詠清涼寺竹
mào lín xiū zhú lǜ qīn xuě, qīng dào xīn jūn lài yǒu jūn.
茂林修竹綠侵雪,清到心君賴有君。
lǐ zhǔ dāng nián bǎo liáng hòu, mín jiān kǔ rè jǐ céng wén.
李主當年飽涼后,民間苦熱幾曾聞。
“民間苦熱幾曾聞”平仄韻腳
拼音:mín jiān kǔ rè jǐ céng wén
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十二文 (仄韻) 去聲十三問 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十二文 (仄韻) 去聲十三問 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“民間苦熱幾曾聞”的相關詩句
“民間苦熱幾曾聞”的關聯詩句
網友評論
* “民間苦熱幾曾聞”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“民間苦熱幾曾聞”出自葉輝的 《詠清涼寺竹》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。