“最好夜深明月上”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“最好夜深明月上”全詩
最好夜深明月上,素娥滕六斗嬋娟。
分類:
《芹溪八詠》葉善夫 翻譯、賞析和詩意
芹溪八詠
山高水長何必憐,縹緲神仙在此間。
飛泉落石三千丈,金洞藏蛇萬姓間。
明月照江喚舟楫,遠風吹柳滿湖山。
煙波不渡云山遠,蟬鳴一絕夜生寒。
武夷山景勝堪歌,石壁可攀松為柯。
霧霾風停人得世,朝暮長空入夜波。
《芹溪八詠》是宋代葉善夫的一首詩詞。這首詩描述了登樓遠眺,觀賞雪晴天的景色。作者運用了豐富的比喻和意象,表達了他對自然景色的贊美和對生活的思考。
詩詞的中文譯文如下:
登樓眺望雪晴天,
銀作高山玉作田。
最好夜深明月上,
素娥滕六斗嬋娟。
詩意:
這首詩描繪了一幅雪晴天的美景,以山、田、月、嬋娟等意象表現出自然的韻律與美感。作者通過抒發自己對自然景色的贊美,展示了他對生活的熱愛和對美好事物的向往。
賞析:
《芹溪八詠》運用了豐富而生動的比喻和意象,充滿了詩意和美感。其中,以“銀作高山,玉作田”形容雪晴之景,表現出雪的潔白和高山、田地一樣的美麗。夜晚的明月被比作“素娥滕六斗嬋娟”,展示了月光的明亮和婉約之美。整首詩詞以描繪自然景色為主,以詩人的感受和思考為輔,通過對自然景色的描繪和抒發自己的情感,表達了對自然美的追求和對生活的熱愛。
詩人運用了自然景色和人生哲理的對比,以及富有韻律的詩句,使整首詩詞顯得生動而富有感染力。這首詩詞既展示了自然的美麗和詩人對其的喜愛,也暗示了詩人對生活的思考和對美好事物的追求。整體來說,這首詩詞飽含了詩人的感情和意境,給人以思考與感悟。
“最好夜深明月上”全詩拼音讀音對照參考
qín xī bā yǒng
芹溪八詠
dēng lóu tiào wàng xuě qíng tiān, yín zuò gāo shān yù zuò tián.
登樓眺望雪晴天,銀作高山玉作田。
zuì hǎo yè shēn míng yuè shàng, sù é téng liù dòu chán juān.
最好夜深明月上,素娥滕六斗嬋娟。
“最好夜深明月上”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十二養 (仄韻) 去聲二十三漾 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。