• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “欲別正關情”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    欲別正關情”出自宋代葉翥的《同姜邦杰游南湖》, 詩句共5個字,詩句拼音為:yù bié zhèng guān qíng,詩句平仄:仄平仄平平。

    “欲別正關情”全詩

    《同姜邦杰游南湖》
    聯騎上南明,清譚意自傾。
    云垂山掩翠,風靜雨飛聲。
    幽壑藏舒景,清溪漾晚晴。
    從容共樽酒,欲別正關情

    分類:

    《同姜邦杰游南湖》葉翥 翻譯、賞析和詩意

    中文譯文:
    《同姜邦杰游南湖》
    清晨一同騎馬上南明,心境明朗意境傾。云霧垂下遮翠色,風靜雨飛聲響聽。幽深山谷蘊舒適,清澈溪流漣晚晴。從容共品美酒杯,欲別時仍懷感情。

    詩意和賞析:
    這首詩描述了葉翥與姜邦杰一同游覽南湖的情景。詩人清晨與朋友一同騎馬前往南明山,心中明朗,意境深遠。云霧低垂,山巒間的翠色被遮掩,靜謐中飄揚的風聲伴隨著雨滴的飛濺聲。幽深的山谷蘊藏著舒適和寧靜,清澈的溪水在晚晴的天空中綿延流淌。詩人與朋友從容地共同品嘗著美酒,但內心仍隱隱感受到離別的情感。

    這首詩以風景描寫為主,通過描繪云霧、山谷、溪水等自然景觀,表達了詩人對大自然的喜愛和對清幽寧靜的追求。詩中酒的意象則象征了友誼和人生的短暫離別,使整首詩更加獨特而感人。整體上,這首詩在景觀描寫中融入了情感與思考,充滿了閑適與深意,給人以心靈的撞擊和美好的心境。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “欲別正關情”全詩拼音讀音對照參考

    tóng jiāng bāng jié yóu nán hú
    同姜邦杰游南湖

    lián qí shàng nán míng, qīng tán yì zì qīng.
    聯騎上南明,清譚意自傾。
    yún chuí shān yǎn cuì, fēng jìng yǔ fēi shēng.
    云垂山掩翠,風靜雨飛聲。
    yōu hè cáng shū jǐng, qīng xī yàng wǎn qíng.
    幽壑藏舒景,清溪漾晚晴。
    cóng róng gòng zūn jiǔ, yù bié zhèng guān qíng.
    從容共樽酒,欲別正關情。

    “欲別正關情”平仄韻腳

    拼音:yù bié zhèng guān qíng
    平仄:仄平仄平平
    韻腳:(平韻) 下平八庚   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “欲別正關情”的相關詩句

    “欲別正關情”的關聯詩句

    網友評論


    * “欲別正關情”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“欲別正關情”出自葉翥的 《同姜邦杰游南湖》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品