“不掛寸絲方免寒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不掛寸絲方免寒”出自宋代印首座的《偈一首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:bù guà cùn sī fāng miǎn hán,詩句平仄:仄仄仄平平仄平。
“不掛寸絲方免寒”全詩
《偈一首》
不掛寸絲方免寒,何須特地裊長竿。
而今落落零零也,七佛之名甚處安。
而今落落零零也,七佛之名甚處安。
分類:
《偈一首》印首座 翻譯、賞析和詩意
詩詞中文譯文:
一首偈(禪宗詩)
詩意和賞析:
這首詩是一首禪宗詩,表達了禪宗思想中的一種境界和心態。詩人印首座以淡泊的語言,表達了禪宗追求解脫的理念。
詩的前兩句“不掛寸絲方免寒,何須特地裊長竿”是對人們追求世俗繁華、富貴權勢的反思。詩人以“不掛寸絲”來形容沒有身外之物的境界,認為只有“不掛寸絲”的人才能真正擺脫世俗的束縛,免受寒冷之苦。他質問人們為何癡迷于特意變長長竿,意味著人們為了得到更多的世俗財富正努力追求權勢和富貴,而這種追求本身就是一種束縛。
接下來兩句“而今落落零零也,七佛之名甚處安”表達了詩人自己的境況。他認為自己雖然仍存在于世間,但已經沒有了追求世俗的欲望,變得獨立而自由。同時,他將自己的狀態與七佛相比較,意味著詩人已經達到了一個與佛等同的境地,能夠在世俗的塵囂中保持內心的寧靜。
整首詩通過簡練而深刻的表達,揭示了禪宗對世俗欲望的批判和追求解脫的思想。詩中流露出的淡然超脫之情、自我安撫的境地,展現出禪宗的超越世俗的理念,傳達了作者對追求內心平靜與解脫的渴望。
“不掛寸絲方免寒”全詩拼音讀音對照參考
jì yī shǒu
偈一首
bù guà cùn sī fāng miǎn hán, hé xū tè dì niǎo zhǎng gān.
不掛寸絲方免寒,何須特地裊長竿。
ér jīn luò luò líng líng yě, qī fó zhī míng shén chù ān.
而今落落零零也,七佛之名甚處安。
“不掛寸絲方免寒”平仄韻腳
拼音:bù guà cùn sī fāng miǎn hán
平仄:仄仄仄平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“不掛寸絲方免寒”的相關詩句
“不掛寸絲方免寒”的關聯詩句
網友評論
* “不掛寸絲方免寒”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“不掛寸絲方免寒”出自印首座的 《偈一首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。