“月涵秋谷夜聞泉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“月涵秋谷夜聞泉”出自宋代臧子常的《鷲峰院》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yuè hán qiū gǔ yè wén quán,詩句平仄:仄平平仄仄平平。
“月涵秋谷夜聞泉”全詩
《鷲峰院》
望窮山下疑無路,行入壺中別有天。
花落春巖朝帶雨,月涵秋谷夜聞泉。
花落春巖朝帶雨,月涵秋谷夜聞泉。
分類:
《鷲峰院》臧子常 翻譯、賞析和詩意
《鷲峰院》是一首宋代的詩詞,作者是臧子常。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
望窮山下疑無路,
眺望遠處山下,感到似乎沒有道路可往前行。
行入壺中別有天。
走進山中,卻發現那里猶如世外桃源,有自己的一番天地。
花落春巖朝帶雨,
春天花朵凋零,雨落在山石上。
月涵秋谷夜聞泉。
秋天的夜晚,滿月映照在山谷中,夜晚能聽到泉水的聲音。
詩意:
詩詞以山水自然景觀為背景,表現了作者對大自然的景色和聲音的感受。初始的望窮山下,給人一種束手無策的感覺,但隨著走入山中,作者意識到這個地方別有洞天。詩人用寫花雨山谷的景物來表達山中的寧靜美好,以及夜晚的月亮和泉水聲音的寧靜與舒適。
賞析:
這首詩詞利用山水和自然景觀的描繪,寄托了人們向往寧靜、追求內心安寧的心態。詩人通過表達對大自然景色的感受,展示了山水的美麗和寧靜,給人一種超然世俗的感受。同時,詩中的花雨、月光和泉水,都是與人的感官和情感相聯系的元素,使讀者對自然之美有了更直接的體驗。整首詩詞以簡潔且優美的語言展示了山水間的寧靜與美好,給人以心靈上的慰藉和啟迪。同時,也傳遞了人們在繁忙煩雜的現實中追求寧靜和內心深處的美好的愿望。
“月涵秋谷夜聞泉”全詩拼音讀音對照參考
jiù fēng yuàn
鷲峰院
wàng qióng shān xià yí wú lù, xíng rù hú zhōng bié yǒu tiān.
望窮山下疑無路,行入壺中別有天。
huā luò chūn yán cháo dài yǔ, yuè hán qiū gǔ yè wén quán.
花落春巖朝帶雨,月涵秋谷夜聞泉。
“月涵秋谷夜聞泉”平仄韻腳
拼音:yuè hán qiū gǔ yè wén quán
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“月涵秋谷夜聞泉”的相關詩句
“月涵秋谷夜聞泉”的關聯詩句
網友評論
* “月涵秋谷夜聞泉”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“月涵秋谷夜聞泉”出自臧子常的 《鷲峰院》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。