“古木起悲風”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“古木起悲風”出自宋代翟佐的《挽趙秋曉》,
詩句共5個字,詩句拼音為:gǔ mù qǐ bēi fēng,詩句平仄:仄仄仄平平。
“古木起悲風”全詩
《挽趙秋曉》
疇昔追隨日,團頭笑語同。
酒船浮大白,荔圃擘輕紅。
入社慚招亮,忘年肯友戎。
向來觴詠地,古木起悲風。
酒船浮大白,荔圃擘輕紅。
入社慚招亮,忘年肯友戎。
向來觴詠地,古木起悲風。
分類:
《挽趙秋曉》翟佐 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文:
《挽趙秋曉》
曾經追隨日,團頭笑語同。
酒船浮大白,荔圃掰輕紅。
入社慚招亮,忘年肯友戎。
向來觴詠地,古木起悲風。
詩意:
這首詩詞描繪了一個人對趙秋曉的挽詞。詩人回憶起曾經與趙秋曉一起度過的美好時光,他們歡笑成群,共同度過日子。他們曾在酒船上暢游,享受著大片白酒的美釀,也曾在荔圃的輕紅中暢談人生的苦樂。然而,現在趙秋曉已經去世,詩人懺悔自己未能與他共同進入仕途,也感嘆歲月不再,友情變得匱乏。他借著向過往的歲月敬酒,感慨萬分,古老的樹木因此而慘痛地呼喚悲風。
賞析:
這首詩詞通過詩人對逝去友人的懷念,表達了對友誼和未能實現的憾事的思考。詩中運用了一些意境的描繪,如酒船、荔圃等,將友誼和美好時光與自然景物相結合,增添了詩詞的美感。詩人的懺悔和感慨也使人感受到歲月的流轉和生命的脆弱。整首詩抒發了對失去的友情的追憶和對未能實現的事情的遺憾,給人以深思和感傷之感。
“古木起悲風”全詩拼音讀音對照參考
wǎn zhào qiū xiǎo
挽趙秋曉
chóu xī zhuī suí rì, tuán tóu xiào yǔ tóng.
疇昔追隨日,團頭笑語同。
jiǔ chuán fú dà bái, lì pǔ bāi qīng hóng.
酒船浮大白,荔圃擘輕紅。
rù shè cán zhāo liàng, wàng nián kěn yǒu róng.
入社慚招亮,忘年肯友戎。
xiàng lái shāng yǒng dì, gǔ mù qǐ bēi fēng.
向來觴詠地,古木起悲風。
“古木起悲風”平仄韻腳
拼音:gǔ mù qǐ bēi fēng
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“古木起悲風”的相關詩句
“古木起悲風”的關聯詩句
網友評論
* “古木起悲風”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“古木起悲風”出自翟佐的 《挽趙秋曉》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。