“江上雪紛紛”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“江上雪紛紛”出自宋代張經的《瀟湘八景詩·江天暮雪》,
詩句共5個字,詩句拼音為:jiāng shàng xuě fēn fēn,詩句平仄:平仄仄平平。
“江上雪紛紛”全詩
《瀟湘八景詩·江天暮雪》
江上雪紛紛,風寒天已暮。
中有泛舟人,興盡迷歸路。
中有泛舟人,興盡迷歸路。
分類:
《瀟湘八景詩·江天暮雪》張經 翻譯、賞析和詩意
《瀟湘八景詩·江天暮雪》是宋代詩人張經創作的一首詩。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
江上雪紛紛,
風寒天已暮。
中有泛舟人,
興盡迷歸路。
詩意:
這首詩描繪了瀟湘地區冬天江上下雪的景象。天空中飄落著紛紛揚揚的雪花,寒風呼嘯,天色已經漸漸暗下來。其中有位泛舟的人,船行至此,歡樂之情已經消退,開始迷失歸途。
賞析:
這首詩通過對自然景色和人物的描繪,表達了作者內心的情感和思考。首先,詩人以簡潔的文字描繪了江上下雪的場景,通過使用詞語"雪紛紛"和"風寒天已暮",展示了大自然的寒冷和冬天的暮色。這種景象與江南地區的溫暖和濕潤氣候有所對比,給人一種不同尋常的感受。
其次,詩中的泛舟人成為詩歌情感的載體。泛舟人原本是在欣賞自然美景中的,但隨著興致的消退,他開始迷失歸途。這種情感的轉變體現了人在面對自然的力量時的渺小與無助感。同時,也可以理解為人生的變幻無常,人們常常在自己的追求中迷失方向,難以找到回歸的路。
整首詩以簡潔明快的語言,通過對自然景色和人物內心情感的描繪,展示了瀟湘地區獨特的冬天景色,并表達了作者對人生迷茫和彷徨的思考。詩人通過將自然景色與人的情感相結合,使詩歌達到了情景交融的效果,引起讀者對人生和自然的思考和共鳴。
“江上雪紛紛”全詩拼音讀音對照參考
xiāo xiāng bā jǐng shī jiāng tiān mù xuě
瀟湘八景詩·江天暮雪
jiāng shàng xuě fēn fēn, fēng hán tiān yǐ mù.
江上雪紛紛,風寒天已暮。
zhōng yǒu fàn zhōu rén, xìng jìn mí guī lù.
中有泛舟人,興盡迷歸路。
“江上雪紛紛”平仄韻腳
拼音:jiāng shàng xuě fēn fēn
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十二文 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十二文 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“江上雪紛紛”的相關詩句
“江上雪紛紛”的關聯詩句
網友評論
* “江上雪紛紛”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“江上雪紛紛”出自張經的 《瀟湘八景詩·江天暮雪》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。